每日新闻一分钟:吸烟有害健康 预防青少年吸烟
日期:2017-03-05 21:20

(单词翻译:单击)

n7QNO=sfq~*d[mAY83C0T7xZr

听力文本

x+S[CPdTV_4)V=x

There’s new research from the Canadian Task Force on Preventive Health Care on smoking.

]6]PF3Le0sC6Aju6j

来自加拿大专门小组关于预防吸烟的新研究;8+l1o@6e&VHuTwxbi,V

tI[gX|&#EafjMcSWO1A|

It calls for action by primary care physicians to prevent smoking in children and teens. The task force is an independent group.

I!tC.4]pVm%N

研究呼吁初级保健医生采取行动,防止儿童和青少年吸烟.npC,#(-0y0kNKeHv;@n。专门工作组是一个独立小组T_SIF9MFAZnlBE]

NqnaVBYV!f#

The study is the first guideline from the task force on tobacco use by children and youth ages 5 to 18.

61^PEbDkyHV2|Ww

这项研究是专门工作组关于5至18岁的儿童和青少年使用烟草的首条指导,a1pNysHq#)qVGoL

b#w1bSfw^K.05qX[@0iO


jJSa%M9MZ~!N]b6

Studies show 18 percent of Canadian youth between grades 6 and 12 have tried cigarettes.

)Sp[q_Xkg,~S~|[2+

研究显示,百分之18的加拿大青年在6年级和12年级之间尝试过香烟sijokh@taPoKg~Wc

BfS,;24BaLMScaR[S

3 percent have tried cigarettes by grade 6 and nearly 36 percent by grade 12.

CHRlv4]VfG0e+-L.9

百分之3在六年级前尝过,近百分之36在12年级前尝过6Yu7,2+cb5zjIB&^w-G&

0-WzCd[f&-Z

Dr. Brett Thombs said, We have no doubt that doctors can work effectively alongside governments, parents and schools to educate children and youth on the harmful effects of smoking.

Irmo#PFro6d*@*,tj0R

布雷特博士表示,毫无疑问,医生可以有效地配合政府、家长和学校教育儿童和青少年吸烟的危害U8|]Z_~xL(@~

(X[JBMpsEm_Qp(G7&

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载)|*dvB|+sKumdA8fVJ

gcn71mbF)&|ouTk

词汇解析

WL4j|dk;-1ONJ0

1、primary

)cYCgIHjoyhH

首要的;主要的

)OdWweCSx75EQZ

That's the primary reason the company's share price has held up so well.

5i9kb6fV4b!(3A

这是公司股票价格一直居高不下的主要原因~oGERL0hp,ykf1IX=17

1Hlsi+c-jL%|

I don't think young people's primary aim in life is to get drunk.

,]L*%-8]ETKcyVIP

我觉得年轻人生活的主要目标并不是一醉方休TB@e0IEW.cXsy+l

*AZ%gc*6krc

(教育)初级的,初等的,小学的

&4uiM5DQNK.!~@kkS#_

Britain did not introduce compulsory primary education until 1880.

ECvP]Wj@;!oBS.QRPT

直到1880年,英国才开始实行初等义务教育DD]K=PTgdD,wk

FTy0BaVWQ,

Ninety-nine per cent of primary pupils now have hands-on experience of computers.

)YsX&D4auxPI2O3[Bu,

现在,99%的小学生都亲手操作过电脑GzDE)v;kwjY|r

OBc|QUM5I*cPAvuLn5_

首先的;最早的;最初的

2[K*;QfeScN)F!I(Wl4

It is not the primary tumour that kills, but secondary growths elsewhere in the body.

2kfct^Jlicl[V(d

原发性肿瘤并不会置人于死地,致命的是身体其他部位的继发肿瘤2d![9kt+zi

52=~(vH|t&[imPsPVA

They have been barred from primary bidding for clients.

50#-|wZzB~L(vEwN+

他们被禁止对客户进行最初的投标*p!8S]pC3+4vzZ&Z

c%i4g!M4]B[AcS

2、prevent

1XJY&1knn15KZ

防止;预防;阻止

3rLdEU~Mp)F^qQti

These methods prevent pregnancy.

s7PGK[f0GfXldNEM0j

这些方法能防止怀孕h.1n%I#b!rA

Vn;)cu=&+f(Wh=gi=r0

Further treatment will prevent cancer from developing.

_S0.|]9ni~ccL(w6A&

进一步的治疗将阻止癌症恶化QBl-NbsvK.Z3-yO%kc

1nWO%Np,].^zp7

阻止;制止;阻碍

GUUyKgtf**nb6t+wY

He said this would prevent companies from creating new jobs.

CoP*d5&Q*Y

他说这将使公司无法创造新的工作机会yO]5x=^lQe;XE

NM(Px3mNT,WNl2!p7#NK

Its nationals may be prevented from leaving the country.

J;0rSh|cWUiK|1

其国民可能会被禁止出境p6ZBQ(A)&sW+Y

3eo+SJ0x^E7ixvrK_0nM4Gw2rTY*j@t=Ul!kqB+I
分享到