每日新闻一分钟:气候变化可能使1300万美国人无家可归
日期:2016-03-17 20:13

(单词翻译:单击)

|xnf(C!VcBiFogSqfEcRI5yP@HqhryPW

听力文本

bO9]w_,wpy3gJ(Sg

The worst predictions of sea-level rise show that by the year 2100, there will be over 13 million Americans who have to leave their homes due to climate change.

[E7TJolu;035UcT),c

关于海平面上升最坏的预测显示,到2100年将有超过1300万美国人不得不因气候变化离开他们的家园rv!ei]ke%4o,gmU

)v^%=T9KXS^mh3zSkF

Hundreds of U.S. counties would be permanently flooded, new research shows.

zDQB3=G!Y5Qrk.m

新的研究显示,数百个美国县市将被永久性地淹没)CIT;4y##R5,s&3

HjBchtjpC^;et*u

Florida would be one of the most vulnerable states, with Miami-Dade county making up about 2 million refugees.

V+wiPAlxJV(

佛罗里达州是最易受到影响的州之一,迈阿密-戴德县有200万的难民;[UllPCQ6h8l~SY

1V,.)tAAPgI


1k1.Qm]cv4E+HWW

The researchers compared the resulting population migration to the mass movement of African Americans northward at the end of the Civil War.

!63NiVOpa#BZX%fW.wQS

研究者们比较随之而来的人口迁移与内战结束后非裔美国人向北大规模移动%bU&K%sQysB+pZk

cFRTzsN&Tpe;YX

Previous studies did not show such large numbers of evacuees, but lately, coastal areas have had some of the most rapid population growth in the country, meaning more people would have to be eventually relocated.

FE]BzpBw%ECz

以前的研究并没有显示如此大量的撤离,但最近,沿海地区出现国家最迅速的人口增长,意味着将有更多的人最终要迁徙NPhMwKFhl[GgBiJuWop。

DFG[[kRW2E*64f

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载As4[TJ47w.uX~nF[X

MISh&vjF[=N

词汇解析

Mtq6m;yy&Q[h

1、permanent

|Q!aq9Z3NX7OzTI

永久的;永恒的

.eLgpq8qRrXqu~

Heavy drinking can cause permanent damage to the brain.

;WU2s#B1Kr=1PC

酗酒能造成永久性大脑损伤#]PKq+itha@H-3SZF

U,8Pyc.Y2pJsu*%+D;4P

a permanent solution to the problem.

BFr+uyFT8bv9o8Jcw)

该问题一劳永逸的解决办法

u]1X#rE7Fj=SSNn

(尤指问题或困难)不断出现的,一直存在的

JJ&~oO*2;9dX~ld

a permanent state of tension.

YPO_,9WKVy

长久以来的紧张局势

a2p!m,0^gOi@IE.!4Z

They feel under permanent threat.

[ZV-nCz(Jvq72GL

他们觉得一直处于威胁之下1gr62NJ-sty[lc_g^H

u~q;_E]s+m=CONal

(家庭住址)固定的

w]gebgY(hNRQDORjQW]

York Cottage was as near to a permanent home as the children knew.

B|%1hM-XND9KI,TZ^&m

在孩子们眼中,约克小屋最像一个安定的家H=W=oSeVLfv)hm|KHC]

u(IY%.xumsR_5

They had no permanent address.

(M1XYuB].Bt

他们没有固定居所!W7At-HJh_)

IXKCyn%x.~E4;ETy&

2、vulnerable

ypa;=W7aU.oPV

脆弱的;易受伤害的

[aKVG2fOgxQT_aGf

Old people are particularly vulnerable members of our society.

W&*Sk1+9*.

老年人是社会中尤为明显的弱势群体gvlc=wxAb[]

#15SSjeXpF!(jTGpgNa]

易感染(某种疾病)的;易患病的

0YW=p#Y(SjzTmMK@

People with high blood pressure are especially vulnerable to diabetes.

=i;EGJ0&L]k.C([VW

有高血压的人尤其易患糖尿病yYmKc,AJ7NDXbIM

^#LOm.zTH-9a5

Plants that are growing vigorously are less likely to be vulnerable to disease.

Gz6I2dXAv+*e

生命力强的植物不容易得病Gtz-agivUxaQHHhYn

yh,HZKeo1gHY

易受伤害的;易受影响的

sj6gc9Y9K,Hd(q

Their tanks would be vulnerable to attack from the air.

we@P+UY8A*RHyxjC;

他们的坦克易受到空袭y)PUcAibv5

iOTWUMG*-;6kOx[

a table showing which cars are most vulnerable to theft.

nT@v2BEZjGvKv09_WFB

易被盗车辆一览表

%wgj3*FH,bViHUm_xEULA]-BoVK!akyWX
分享到
重点单词
  • populationn. 人口 ,(全体)居民,人数
  • vulnerableadj. 易受伤害的,有弱点的
  • eventuallyadv. 终于,最后
  • tensionn. 紧张,拉力,张力,紧张状态,[电]电压 vt. 使
  • permanentlyadv. 永久地
  • addressn. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧 vt.
  • diabetesn. 糖尿病
  • permanentadj. 永久的,持久的 n. 烫发
  • massn. 块,大量,众多 adj. 群众的,大规模的 v.
  • threatn. 威胁,凶兆 vt. 威胁, 恐吓