每日新闻一分钟:特朗普对日本进行为期四天访问
日期:2019-05-30 16:41

(单词翻译:单击)

%80H6n@011Zm3tLDvbdtyW)wywmjU*s|

听力文本

H-z_-JWEpRqvE

Reuters reports that President Donald Trump is on a four-day visit to Japan, spent what he said was "an incredible evening" watching the Japanese national sport of sumo on Sunday,
据路透社报道,唐纳德·特朗普总统正在对日本进行为期四天的访问,他于周日观看了日本国民相扑运动,并称这是“一个不可思议的夜晚”2n*SEt+%HnzQ1Z]N0
although the visit left some wrestling fans grumbling over tight security.
尽管这次访问让一些摔跤爱好者对严密的安全措施抱怨不已H,EuAMjAzQI

+PVn5ycB&IY7jLy

特朗普对日本进行为期四天访问.png

+|0t(4_KIii)

Answering a request from Trump, who said last month that he'd always found the sport - where nearly naked wrestlers grapple on a raised sand ring - "fascinating,"
特朗普上个月表示,他一直觉得这项运动——近乎裸体的摔跤手在凸起的砂环上扭打——“很迷人,”
sumo officials prepared for the unprecedented visit as the climax to a day of bonding between Trump and Japanese Prime Minister Shinzo Abe over hamburgers and golf.
相扑官员们为这次史无前例的访问做好了准备nKYaiiEc42zCSz。周日,特朗普和安倍晋三一块吃汉堡、打高尔夫球,双方关系在他们观看相扑运动时达到了一天的顶点K4rWKpg=~#eg
Trump said at the start of a dinner with Abe, "I've always wanted to see sumo wrestling, so that was really great, that was a incredible evening."
特朗普在晚宴开始时说,“我一直想看相扑比赛,所以那真是太棒了,那是一个不可思议的夜晚%ZT9pxjIPXUT。”
Trump was accompanied by his wife, Melania, and Abe's wife Akie.
特朗普的妻子梅拉尼娅和安倍的妻子安倍惠一同出席了晚宴abxKt,NVUd1]9!Vn;+

WyHsa%xI;)uGNAZf

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载WNf32yKRcl

-0^5CU9vkQODGif-ZI5

词汇解析

=MH%;4yy#NnYW0@f

1at the start of在...开始的时候
Who would have predicted this at the start of the season?
在赛季开始的时候,有谁会想到这会发生呢?

[L5HfH4xX,dl4XhQl3

2grumble over抱怨
The students often grumble over the food.
学生们老是抱怨伙食]vBo=^nIG,WG)

oK9lEf,8u10#K~=^7&hpA394q&~zP=iFHm4HVGnbcjtR~QVCA@M,
分享到
重点单词
  • climaxn. 高潮,极点,层进法,[生]顶极群落
  • grumblev. 发牢骚,抱怨,轰鸣 n. 怨言,牢骚,轰隆声
  • requestn. 要求,请求 vt. 请求,要求
  • fascinatingadj. 迷人的
  • primeadj. 最初的,首要的,最好的,典型的 n. 青春,壮
  • unprecedentedadj. 空前的,前所未有的
  • incredibleadj. 难以置信的,惊人的
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券