每日新闻一分钟:美国马里兰州突遭洪水肆虐 至少一人遇难
日期:2016-08-02 23:01

(单词翻译:单击)

hfm&V.udzY(%t,D]D+qzQTO9_Ttwvwd_M

听力文本

ThK73Yn-O*y.

Officials said on Sunday, flooding from torrential rain killed at least one person in Ellicott City, Maryland.

p5jOO=l50e=mMK%

周日官员称,马里兰州埃利科特城暴雨引发的洪水已至少造成一人遇难TUk_5qG^.N+N^n9Vnt

j(c-O=|3RbSF

In addition, after floodwaters swept through the town’s historic downtown, at least two people were missing.

]Vfp&3q,EC

此外,洪水席卷史悠久的小镇中心后,至少两人失踪z!9OGlWRHQhWh

YWbgtcT,mQOJt.~z

Officials said, Ellicott City was pounded by almost 6 inch of rain in two hours late on Saturday Sending the Patapsco river out of its banks.

3PRSn|z2oB5q+NU7BV99

官员表示,周六晚些时候,埃利科特城两小时的降雨量达近6英寸,使帕塔普斯科河水溢出堤坝3wKNtsJty+uJ%

bl@[,KOxV~p


zy,arVmbRYd+

The Howard County executive, Allan Kittleman, said the flooding in Ellicott City, about 35 miles north-east of Washington DC, was worse than that from Hurricane Agnes in 1972.

+u[BV]TldW77~l)|^Mq

霍华德县执行官艾伦称,位于华盛顿东北部约35英里的埃利科特城洪水比1972年艾格尼丝飓风更糟糕mR7FP-VJwXS6UpM1Iq+H

_(2t!6Oa3Th

The executive said the body of one woman was found in the Patapsco river overnight.

l6.REA!,70i0X

这位执行官表示,夜间在帕塔普斯科河发现一名妇女的尸体y;zH*l!+.8*;uSlA

9KV!We3*KzRLF^AUH,

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载%O4uHj2aHH

Vp=#0OdUj(X^s]EZ1dyB

词汇解析

y(R984gVT%C

1、executive

_xS=rK-C5-

主管;管理者;经理

!3NQM.bTPk*v

an advertising executive.

iJt(zMP=uD;

广告主管

b)5uxh!JqTm16,_#

Her husband is a senior bank executive.

JWlnDW|S5EB&4qFkSJ

她丈夫是银行高级主管5~LmEuujl-m9%u

7uk@Qv[(!3f%W,@o

管理的;执行的

w[Ci*x@|vdJ

A successful job search needs to be as well organised as any other executive task.

xkaVVan(p|-4~qF(75fm

成功的求职与执行其他任何任务一样,都需要良好的条理性p4LGz%[Oq(Rz

iF3D1n+eUBzF

I don't envisage I will take an executive role, but rather become a consultant on merchandise and marketing.

(E&SD+;kdq6_

我不设想自己将成为管理人员,但很希望成为商品营销顾问*2Jly5xy.p

2Vj1Nu]&1zhABF

执行委员会;行政委员会

F0l@2e*+DZY&PNkpH.L

He sits on the executive committee that manages Lloyds.

2QK([a3g|#[CS

他是管理劳埃德保险公司的执行委员会成员=7na5*xjR+o

)P-.hW4s+4Lw,

Some executive members have called for his resignation.

#TuLQw2&YwJBPYg3L

一些执行委员会成员要求他辞职y)|Y]Cw!Cv

zR7~^SKWZExZw=

2、sweep

|RMxznoa^cZAM!)F

扫;掸;打扫;清扫

,59@=da_q6Tk.&7~[g

The owner of the store was sweeping his floor when I walked in.

*tKDC[9Hgp

当我走进商店的时候,店主正在扫地Zp,l!,l8gUxg-g8D

w+zq%-lvB,S

She was in the kitchen sweeping crumbs into a dust pan.

81U^;4AGEkRU%A~&f==O

她正在厨房把面包屑扫入簸箕里9+rNIbLMgcb

mOicK_o+6WPIR^gV@O|

(使)(手臂)挥动

@=F((PK)Xe66tl%jO

His arm swept around the room.

PLno%3u93t3Mg

他伸出手臂绕着房间挥了一圈y#qgK1=sfZFon

cBR,)pcd.;_1V1xrHG]9

Daniels swept his arm over his friend's shoulder.

eH~(TbR%AiBI#JfRC!

丹尼尔斯把胳膊搭在了他朋友的肩上LhjTzWJOi~

U%eAHrbjq!w^VRvh[xO)mXw*(;95s8cUi^Pl8xPnCytY
分享到
重点单词
  • senioradj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的 n. 年长
  • hurricanen. 飓风,飓风般猛烈的东西 adj. 有防风罩的
  • kitchenn. 厨房,(全套)炊具,灶间
  • overnightn. 前晚 adj. 通宵的,晚上的,前夜的 adv.
  • merchandisen. 商品,货物 v. 经营,推销,销售,经商
  • resignationn. 辞职,辞呈,顺从
  • additionn. 增加,附加物,加法
  • executiveadj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令 n
  • shouldern. 肩膀,肩部 v. 扛,肩负,承担,(用肩)推挤