每日新闻一分钟:世界自然基金会称野生动物数量减少了百分之58
日期:2016-10-28 20:25

(单词翻译:单击)

#g[(qW112vgjrs^Gg_VCxisvg+[r

听力文本

pGVDHZ%l0kqE-YM

A new World Wildlife Fund report says wildlife populations have declined by 58 percent since 1970.

Z#VgNHg!7mwiLsah3W

一份新的世界野生动物基金会报告称,自1970以来野生动物的数量减少了百分之58Mlb[]zY-7WmPI4,!0#UJ

~Y[aw3!dbu%L^Ka7&Z.

Based on the current data, Living Planet projects that the loss in wildlife population could reach two-thirds of the 1970 levels by 2020.

P%y5q)e_QE

根据目前的数据,《生命行星》称到2020年野生动物数量比1970年减少三分之二x6GzV~!kz|2.5b~Pn

EyqF89Yz4olE.|i~69L

Poaching, overfishing, and of course climate change are contributing to the loss of wildlife.

H@lMie4|jwc)f3ZAJ

偷猎、过度捕捞以及气候变化是导致野生动物下降的原因Q@Ai^qf7P(I!ps]

LCCZM4k8fI


e%M(WlE4P&QyY

However, there’s still not a consensus on how to address climate change, and some people can't even accept it as a reality.

J~s5)gz_5hw(bL#

然而,就如何应对气候变化仍然没有达成共识,有些人甚至不能接受这个现实6p(Tu+WzEKbYyeiN9Tq@

j-uZa9HVW+SIOML2Ork!

Exploitation of fresh water sources and increasing rates of pollution are also having negative impacts on animal populations.

Ao0ksnc[.r7F4f

对淡水资源的开发以及污染率的增加同样对动物数量产生负面影响aOyL@iR=QK

973D#Lx1SQDn

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载QW!F~M[u2Q*fxcP.q.&

p%.6EiR2gR5YmN7+j

词汇解析

HXwQKc,eJ,jS

1、contribute

ktjqktC=iy)SN.aK|qq

(为…)做贡献

PAA]9xy7e&3t!A__

The three sons also contribute to the family business.

%;GS[CQ#Dbd.wv#^vg

这3个儿子也为家族事业做出了贡献Aa,gks~#hLRBTG.!Q

]xZ.iT9xL#rx=xm

I believe that each of us can contribute to the future of the world.

2#ce1)FHq(I7ZcqyS#+

我相信我们每一个人都能够对世界的未来有所贡献;2c#SkT=J&glR

K@7U+;g3pDQI

促成;促使;是导致…的原因之一

PZ;t7Yrbt3-kF*WAT[r

The report says design faults in both the vessels contributed to the tragedy.

|#]-XtH=d=c!0mlu@2pJ

报告说两艘船存在的设计缺陷也促成了这场悲剧的发生qpQVcjiml;3p

nqL-FChBVjZ!!ZTf#cp

Stress, both human and mechanical, may also be a contributing factor.

Zn7n[*|DefKJ[

来自人的和机械方面的压力可能也是一个因素[nFc7POs[kiM~UnK

uYT&%%OFBMf4aVSVjX

(为报刊、书籍等)撰稿

N0D[1CxW~8;H

I was asked to contribute to a newspaper article making predictions for the new year.

V,u|2S1hbJ^Ia_

我受邀为报纸撰写一篇文章,对新的一年进行预测KlJzKeTF&QQvh

G2Zl~8lZNPM!

Frank Deford is a contributing editor for Vanity Fair magazine.

=]a&3Ho3EmA|kNe7B~5

弗兰克·德福特是杂志《名利场》的特约编辑GnGn&xfD;6

oTsFcF0,M(ck(x

2、consensus

8h2@o&bP[QzvF%AS[

一致看法;共识

GSIpv~4_%p(

The consensus amongst the world's scientists is that the world is likely to warm up over the next few decades.

&E[J)&.E7xQJHhY

世界各国科学家一致认为在未来几十年里地球有可能变暖-[IxFafL3t1y=c

C)Z794RGqOjH%tNq&#

The question of when the troops should leave would be decided by consensus.

Wl8x]b#ARd0R#N

部队应该何时撤离的问题将由大家共同决定,;rewD~B~hPZN+

!0YZ5VVFp@BxtG=1|QO5#G%28w*od|b5MJrtJHuIw_fxzj;o
分享到