每日新闻一分钟:美国南部遭遇特大洪水
日期:2016-01-05 20:32

(单词翻译:单击)

!iY8=X-|8*cCFg57.xX85pxnq3uV*mfW

听力文本

dBd9+QKg#%Y0,dYqC&v

Southern US states are bracing themselves for major flooding as surging waters that have inundated parts of Missouri and Illinois head south down the Mississippi river.

jS8l4@0q,^gbntkg1^

美国南部各州遭遇严重洪水,汹涌的大水淹没了密苏里和伊利诺斯南部的部分地区,向南流向密西西比河D~F@a6T_ISN^vTJAR#N

%Pb+OpS=!EqJX.

Heavy rainfall at the end of the December, the largest deluge since May 2011, has caused the Mississippi, Meramec and Missouri rivers to burst their banks.

.4A9uy+KKg+^x-Q%Y

十二月底暴雨来袭,造成密西西比、梅勒梅克和密苏里河流决堤,是自2011年5月以来的最大洪水51tP%bYqLgc6|R

|R]lq&4%dMIdk


gVPKaJbV~5Gd,d;

In some areas, the Mississippi is 40 feet above its flood mark, causing at least 24 deaths in several states.

z-uqfVdiFq^4E7LU!

在一些地区,密西西比河超过洪水标记40英尺,造成至少24人死亡8XH.lfN8KnR2-AOvFPZ

l]~wMGB0UAmR

The unusual winter flood is expected to affect people further down the Mississippi over the coming weeks, with officials in Memphis, Vicksburg and New Orleans among those attempting to prepare residents for expected flooding.

WMI4!jg1ZH&

不同寻常的冬季洪水预计在接下来的几周继续影响人们,孟菲斯、维克斯堡和新奥尔良的官员试图为预期到来的洪水做准备z])ZD6]J3Jx

2_uWUL,Mrue(&oInKg

Hundreds have already been evacuated from towns in eastern Missouri.

n@.qJjGK,5w!7o

密苏里东部城镇已经撤离了数百人m-0I0WQU.nW。

@.W~L5b~_,5

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载Xqpj|6uv;kbAq4.sMwC)

lORW]zVi,-YJ+#

词汇解析

U)k&SjIz%NKKGJO|%jNG

1、surge

4it3d9L7_G~

激增;急剧上升;突飞猛进

~MA1b)^YAvk.1h%k^q

Specialists see various reasons for the recent surge in inflation.

)J~]W)C@!,JJZb

专家们认为目前通货膨胀加剧有多种原因MxAo4bor*i6eI

~n[L3q;nq;

The anniversary is bound to bring a new surge of interest in Dylan's work.

airBOg1u8XkJF2I

该周年纪念肯定会再一次激发人们对迪伦作品的浓厚兴趣aNTGL+R2jU2Mn

LogL5EBQG@

急剧上升;飞涨;激增

#0Lpj#QVy&W#-z4E

The Freedom Party's electoral support surged from just under 10 per cent to nearly 17 per cent.

541QshhwVT4hCQ2Lir^2

自由党的选举支持率从区区不到 10%骤升至近 17%5dZRLg=Prj|fB2

Hz%jiZSljOqnO|P^e3G(

Surging imports will add to the demand for hard currency.

YqW~_-8Y|6

进口激增将增加对硬通货的需求.qEN.1f_SgctiY

w[EOPd[)!hcw

(风、水等的)奔涌,汹涌

!hs#Yh)CILj

The whole car shuddered with an almost frightening surge of power.

GqfCwA(m=D]0u~

油门猛然加大到几乎让人恐惧的程度,整个汽车剧烈震颤着Q#%wAvMw1-P;a8,E8

L+nZUE9EiptV(=-oBkD

In the year 1091, London Bridge was destroyed by a tidal surge during a storm.

Q-@_[l%.QL[hEd;fS7T[

伦敦大桥曾于 1091 年在一次暴风雨中被汹涌的潮水冲毁,Vo.[hS8t2p9S

4Mk.GIB!3vy;dr

2、evacuate

zb*6WYnh_kwKr7BXa4;

疏散;使撤离;转移

JGKrJ=ZH07u

They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.

hiO-|_b(dIyEO[hY

他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员_Dss(=Z)[u&1C^EKaDly

f(DVz%kuJ@EPc4*vS@rL

Since 1951, 18,000 people have been evacuated from the area.

gYCPi8FA&zPU_q0XLEnt

自1951年以来,已有18, 000人撤离了该地区bQbj1dJ9&F2q(ue

+G3!]VJjmDz1|6j4KT).

(尤指因为危险而)撤离,撤出,搬出

J_OTQgd+Kc*7f

The fire is threatening about sixty homes, and residents have evacuated the area.

,]eidRSeNXxRn8Gn

大火正威胁着大约60户人家,居民已经从该地区撤离05UE[V|VfG^T@kc-[o

7g1Z&g_~!6O*ki

Officials ordered the residents to evacuate.

bw5p5WDSz]qX,&1u+gu

官员命令居民撤离[CW.pi1P8u%

E(M,Zn=BDBnckHpeyOr4LL#sQxg]Q3448s9#NP5QS8X1gG&;ZK
分享到
重点单词
  • affectvt. 影响,作用,感动
  • threateningadj. 威胁(性)的,凶兆的 动词threaten的现
  • delugen. 大洪水,暴雨,泛滥 v. 泛滥,大量涌入
  • burstn. 破裂,阵,爆发 v. 爆裂,迸发
  • surgen. 汹涌,澎湃 v. 汹涌,涌起,暴涨 v. [海]放
  • frighteningadj. 令人恐惧的,令人害怕的 动词frighten的
  • inflationn. 膨胀,通货膨胀
  • unusualadj. 不平常的,异常的
  • evacuatev. 疏散,撤出,排泄