(单词翻译:单击)
听力文本
On Tuesday President Trump sent out a New Year's tweet wishing a "HAPPY NEW YEAR TO EVERYONE, INCLUDING THE HATERS AND THE FAKE NEWS MEDIA!"
周二,特朗普总统在推特上发布了一条新年祝福,他在推特中写道,“祝所有人新年快乐,包括憎恨者和假新闻媒体!”
It has now become an annual tradition for Trump to start the year sending greetings to "haters" and "losers."
现在,特朗普在新年伊始向“憎恨者”和“失败者”问好已经成为了一项年度传统 。
Trump went on to assure followers that "GREAT THINGS ARE HAPPENING FOR OUR COUNTRY!"
特朗普还向支持者保证,“我们的国家正在发生伟大的事情!”
Business Insider reports the tweet for ringing in 2019 looks similar to the one he sent out in 2017 that read,
据商业内幕网报道,这条迎接新年的推特跟2017年他发的一条推特很像,当时他写道,
"I want to wish all of my friends, supporters, enemies, haters, and even the very dishonest Fake News Media, a Happy and Healthy New Year."
“我想祝愿我所有的朋友、支持者、敌人、憎恨者,甚至是非常不诚实的假新闻媒体,祝你们新年快乐、健康 。”
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
词汇解析
1、look similar看起来像;
Of course, if you like hand drawn typography but you don’t have the time, you can search fonts that look similar.
当然,如果你喜欢手绘字体设计却又抽不出时间,那么你可以搜索外形相似的字体 。
2、go on继续;
He was impressed enough to begin working with me, and we went on from there.
这给他留下相当深刻的印象,开始和我一起工作,我们就从那里继续前进 。