每日新闻一分钟:特朗普批评美国情报局官员
日期:2019-02-15 19:07

(单词翻译:单击)

5KT]~KCTi[,9;*=l+O3|4ZTsJaW;

听力文本

@~kai6^0!;26vl0&e9L

According to a report by Reuters, on Wednesday, President Donald Trump called US intelligence chiefs 'extremely passive and naive" on Iran
据路透社报道,周三,特朗普总统称美国情报局官员在伊朗问题上“极其被动和天真”,
while also dismissing their assessments of the threat posed by North Korea after they contradicted his views during congressional testimony.
同时也驳斥了他们认为朝鲜构成威胁的观点z0~bpQs0Y^_IV。此前,情报局官员在国会作证时反驳了特朗普总统的观点=hUlynGp-;(Z
On Tuesday, leaders of the U.S. intelligence community told a Senate committee that the nuclear threat of North Korea persists and that Iran is not taking steps toward making a nuclear bomb,
星期二,美国情报机构的领导人对参议院的一个委员会说,现在朝鲜的核威胁仍然存在,而且,伊朗没有制造核弹的行动M!ZYfK^Ji9.N!3

U(^.pI(NPl0covb

特朗普批评美国情报局官员.png

cUg&9sIBV_xxTiI5

conclusions that reportedly contradict Trump's assessment of those countries.
据报道,他们的结论与特朗普总统对上述国家的观点是相矛盾的jPbf5G2ejnH
Trump, who has criticized U.S. intelligence agencies starting even before he took office, said in a Twitter post,
特朗普甚至在上任之前就开始批评美国情报机构,他在一条推特中写道,
“The Intelligence people seem to be extremely passive and naive when it comes to the dangers of Iran. They are wrong!”
“在伊朗构成的危险的问题上,情报人员似乎极其被动和天真__bQnfI6]k。他们是错的!”

BlUq.Y9.N#95HQS

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载pSyrQ4Z(Ek%(ID#QBl

(=Jh-Skc05#

词汇解析

JgMoCHKVH!

1take office上任;
This is why presidents begin setting up their foreign policy teams before they take office.
这也是历届总统在正式就职前便开始组建对外政策班子的原因np2v]]OJi;rJhX(SzRW

RQMg(5Cw8-f54fq=B;3r

2when it comes to当提到;就……而论
When it comes to diet and exercise, we know what to do, but we don't do what we know.
当提到饮食和运动的时候,我们都知道怎么去做,但是我们不会按照我们知道的去做4!#YeKCHyZY

m_3xormDX3E;zm%w[m!,TXyH2tOQ)MJUgAI-Aq%zvq#6,0
分享到