每日新闻一分钟:全球变暖再次来袭 采取行动刻不容缓
日期:2016-08-17 21:12

(单词翻译:单击)

h9n.e8fa,_StuAG^qmPHECXJy^;

听力文本

tCQnw)PHJ4b=K=yVH,K

Last July, was the hottest month the Earth has ever experienced since human’s started to regularly record temperatures.

L#e!Yb%C7fnv

去年七月是人类有温度记录以来地球上最热的一个月GNiK!ygP!H!)zDL!W[9N

;BXTmNaY@h8%Uh

According to researchers at NASA, July was 1.51 degrees in Fahrenheit hotter than any of the Earth’s hottest temperatures between the 1950s and 1980s.

AOme;bGZxP,v)YuJ~oA

据美国航空航天局的研究人员称,七月比20世纪50年代到80年代地球最热温度高1.51华氏度#=!hpWmha+9

&_ser4DLn[bhjTCvu-

Scientist blame the high temperatures on man-made pollution and El Nino.

HEnF~R8Sm[

科学家将高温归咎于人为污染和厄尔尼诺现象OJVA8TgT=&zsoILm*KuP

J#2KQL*M*|S&I]IIk#g


+[.q-i*jy6C4

Scientist are urging the human race to start taking the steps necessary to prevent further global warming.

q_F4+#9D[0

科学家敦促人类开始采取必要的措施,以防止进一步的全球变暖w)fROA1gCfV)xyW

L@1G,Jux9h|]

This is a serious issue that can no longer be ignored.

IyNQad4w4U

这是一个严重的问题,不能再被忽视+yYYs=Ql4)l[UG7r=@

[AXe)jsfaxp!s

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载dk@9!8gdJG*KSg

vsqLz47O^,bpV3A@9bn

词汇解析

hq~1Oj_|ez

1、experience

iin7UHXpI7PE0

经验;实践

4lJzrcf[=esTptktE3

He has also had managerial experience on every level.

y[T+v#zJWb5

他还有各个层级的管理经验LiNTXD2.)UQZIpI-[c

f6iDB@eewsyK(W~@O

He's counting on his mother to take care of the twins for him; she's had plenty of experience with them.

7t4feoc2w5^K.]V=,]G

他靠母亲帮忙照顾他的双胞胎;她在这方面很有经验ZDi=_p(Fr0!aVGY(haL

%^wZ0c,hbV@vh~UTAH

(组成个人生活或形成个性的)经历,阅历

7BL.sgecCB

I should not be in any danger here, but experience has taught me caution.

C]oQOo9Xy-p%

我在这里应该不会有任何危险,但是经验告诉我要小心8-.E9f8GGh,X2mAP^*4

!GxDg9-hI0&trxTxp

She had learned from experience to take little rests in between her daily routine.

dVpT%@.K76A)KfRrC75

经验告诉她在日常生活中要不时休息一下JQB!eESjxIWp7|Ji(x&

G,_dUM@9ds5UxbCY

经历

U#+auUg8iKn

We had never experienced this kind of holiday before and had no idea what to expect.

S+7-QIUc[sI8[

我们以前从未有过这样的假期,不知道会怎么样HV3&MX*0k7tczNPM0

V+jk8d9I].m3

British business is now experiencing a severe recession.

cU;pB|[KDC~5x;

英国商业现在正经历严重的衰退v~u&KMS8cYN

!K;b;@.|8|[

2、urge

D_njKdLhMJiz#c*![@8F

敦促;力劝

sMe%l_m_s[~;nyEmj

They urged parliament to approve plans for their reform programme.

IMzjEsJaS9~5AZ&~H*X

他们敦促议会批准他们的改革方案k5YmXhZnw@m1aLfL!

qA!.B+Viv6

He urged employers and trade unions to adapt their pay settlements to the economic circumstances.

Pa76otF,ZC+

他敦促雇主和工会根据经济条件调整工资方案eYtwI1tnpbN&fY

ehF9Hp.~=OAsdId)%[kb

竭力主张;强烈要求

49NmYwsa0^kpE5)|Ix5

He urged restraint on the security forces.

6v*qv&T@x(yVm;qH~]

他力主对安全部队设限sVJGZ3IKz@jSAqr)

~xKG*vvHdcJE

We urge vigorous action to be taken immediately.

,ISDlsanY!R

我们强烈要求立即采取有力措施#g3.Mi*vnL~hZtGD

!]mokvlz9s_O~BYh9+TmT,|T|b9f_U8MfS6_l4le
分享到