每日新闻一分钟:加拿大总理特鲁多连任比预想更难
日期:2019-05-07 16:56

(单词翻译:单击)

2*t;(K7m!*bt|]96S*nNCF

听力文本

Y6^,WeGf&DW4

Political reports that Canadian Prime Minister Justin Trudeau will test his relationship with US president Donald Trump as he launches an unexpectedly difficult Canadian reelection campaign.
据《政治新闻网》报道,加拿大总理贾斯廷·特鲁多发起了一场出乎意料的艰难的加拿大连任竞选,他将检验自己和美国总统唐纳德·特朗普的关系%lLeCc2+-j9GBUXZ;DM
Ahead of Trudeau's tougher than expected fall campaign, he has hinted that he intends to present his Liberal Party as an antidote to Trump.
在参加比预期更难的秋季竞选之前,特鲁多已经暗示他打算把他的自由党作为特朗普的解药3kmP,_BLb&D

4@DS2O3;Fa4e,q!A^2f]

加拿大总理特鲁多连任比预想更难.png

dN1U#*dG[0JSMhThkRX

Trump is a perfect political punching bag for a center-left candidate stumping in Canada.
对于在加拿大竞选的中左翼候选人来说,特朗普是一个完美的政治出气筒96aKhbEcuMT&nxLl[ex_
He's unpopular and some of his policies offend the most sacred tenets of Canadian liberalism. But Trudeau can't go too far.
特朗普不受欢迎,他的一些政策冒犯了加拿大自由主义最神圣的信条UIxM..X^DS+I@E。但特鲁多不能走得太远-._oMMb).Xb)_J!rjq
Trashing Trump directly carries major risks, because the president holds levers that can hammer the Canadian economy.
直接抨击特朗普有很大的风险,因为特朗普总统拥有可以打击加拿大经济的杠杆^pYJbhh6Z1KF=Jyjb1

V]t3T#*V.ZHcsI

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载219c)1WRs=;8~n

cw1Snai=XAP-UnR5,Jx

词汇解析

jh(-gNCt|2

1intend to想要;打算
They intend to be an army of light against the onslaught of darkness.
他们打算成为一支光明之师对抗黑暗军团的猛烈进攻pz4HE#I5pDOYXZZ0!Zh

9xh!Ur.Q6zm.

2go too far走的太远;做的过火
Although I have the responsibility to compensate you for your loss, you can't go too far in demanding money!
虽然我有赔偿你损失的责任,但你也不能狮子大开口漫天要价!

OhQmKLkRsHDS;GgCqZHPJReIhLJA#xv0&Oel[evA^J.4bID-|)=
分享到
重点单词
  • unpopularadj. 不流行的,不受欢迎的
  • sacredadj. 神圣的,受尊重的
  • candidaten. 候选人,求职者
  • demandingadj. 要求多的,吃力的
  • offendvt. 犯罪,冒犯 vi. 令人不适,违反
  • liberaladj. 慷慨的,大方的,自由主义的 n. 自由主义者,
  • unexpectedlyadv. 未料到地,意外地
  • primeadj. 最初的,首要的,最好的,典型的 n. 青春,壮
  • campaignn. 运动,活动,战役,竞选运动 v. 从事运动,参加竞
  • intendvt. 想要,计划,打算,意指