美语情景对话 第1286期:Where is a good place for a first date? 第一次约会的好去处?
日期:2018-03-23 15:24

(单词翻译:单击)

,evhMEnTu6OaINXP^J-^P

情景对话

~1jhWJrTFBc7w!Axu

Jingwei: Hi, I'm Jingwei.
京薇:嗨,我是京薇D9m9DKhbB+X&4diwqj
Joseph: I'm Joseph.
约瑟夫:我是约瑟夫vr9-KiD+.kQ!YY5&iO5
Jingwei: And we're both from Singapore, and today our question is what's a good place for a first date in Singapore?
京薇:我们两个人都来自新加坡,今天要讨论的问题是在新加坡,哪里是首次约会的好去处?
Joseph: Wow, OK, that's a tricky question. Well, what do girls think is the most important thing for the first date?
约瑟夫:哇哦,好,这是一个敏感的问题7;7_1kbxKul|W。就首次约会来说,女生认为最重要的是什么?
Jingwei: For me, personally, good conversation, definitely. Some one who is funny enough to impress me. So a good place might be somewhere where you can actually hear each other, so no, not clubs, possibly the Esplanade Park.
京薇:我个人认为愉悦的交谈最重要[mMtgLO&tsLxf。对方应该是足以令我印象深刻的风趣的人3jd0gk3hEdP6I[2kk_。这样看来,可以听清楚对方谈话的地方可能更适合一些,不能去俱乐部,海滨公园是个不错的选择&mXy[K@jcfy|iRa
Joseph: Yeah, I quite like Esplanade. There are interesting places there like the cookie museum which is quite a novel experience actually, because they have cookies with a lot of local flavors as well as exotic flavors, so you could have some interesting conversations about the place. As for me, I prefer Clark Quay because it's some place that's rather quiet.
约瑟夫:嗯,我非常喜欢海滨公园(vt6[HU=7L;q^。那里有很多不错的地方,比如饼干博物馆,那会是一次全新的体验,因为博物馆里有很多饼干,既有地方风味的饼干也有异国风味的饼干,你们可以进行有意思的对话(RcM74c(mp5UmmswOg@。我认为克拉码头是个不错的去处,那里相当安静mTG;PMIN+tD!2Qt8TG||
Jingwei: It's by the river.
京薇:克拉码头在河畔1R8n.E_fn]C|xzL1;e+
Joseph: Yeah, Singapore river is one of the most scenic locations we have in our little country.
约瑟夫:对,新加坡河是我们这个小国家风景最优美的地方之一SVto6B,Lx-wyL
Jingwei: Yeah.
京薇:VL.O~mFij+S^+P1
Joseph: Nice joints we can grab a bite, so I recommend Clark Quay. It's Esplanade for you Jingwei?
约瑟夫:那里有不错的餐厅,我们可以去吃东西;SIq;N!=ef[LNC7p46+。所以我推荐克拉码头sy4MrVxlrx9o7RO4kw。京薇,你推荐海滨公园,是吗?
Jingwei: Yep. Lucky for you, right.
京薇:zL)2fr9EvexfG&i9e+Gz。祝你好运+IJ1fd5AK4)c

J.y9McXyVSjrq

新加坡海滨公园.jpg

rKi5aJXP2)

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

xRc^3Au2)DO2g4X)m

gmx~EB]5fH

重点讲解

6jDWvoZ&T!

cwXtzBiWGy.-fEw7J

重点讲解:
1. each other 彼此;互相;
例句:To see a young couple loving each other is no wonder, but to see an old couple loving each other is the best sight of all.
看到一对年轻夫妇相亲相爱并不奇怪,但看到一对老夫妇相亲相爱,却是最美丽的风景]rl.^Qdj^U74#k;pUiji
2. as well as 除…之外;也;还;
例句:Freud postulated that we all have a death instinct as well as a life instinct.
弗洛伊德曾假定我们所有人都有生存本能和死亡本能jy=o(GrYSkP.GP^c#6
3. as for 至于…;
例句:As for other matters, we'll take them up later.
至于其他问题,以后再说Db2nw.M7h&p.7X=uLBWp

OOQ*9tjx967[!jmF

;=0DK=Pu1M*W|^yDkxyz_%GBva7QKFtHq!2Kfz18jGIPROQ
分享到
重点单词
  • recommendvt. 建议,推荐,劝告 vt. 使成为可取,使受欢迎
  • exoticadj. 异国的,外来的,奇异的,脱衣舞的 n. (复数
  • instinctadj. 充满的 n. 本能,天性,直觉
  • impressn. 印象,特徵,印记 v. 使 ... 有印象,影响,
  • conversationn. 会话,谈话