美语情景对话 第2期:双层巴士
日期:2012-09-03 13:34

(单词翻译:单击)

c;&lv!=cz0v

^eQZfmqBmn[Wi

Todd: OK. Steven, you're looking at a picture. Please describe what you see!
Steven,你能描述一下你看到的这张图片吗?

Q2WDkjjn^qS;;j;ua

Steven: Uh, I can see a red double-decker bus. It's the kind of bus you'll see very often in London. In fact I know this bus is from London because I can see the names: Chelsea, Sloan Square, Victoria, Herring Cross. These are all areas in London. Um, so obviously the bus is in London.
我看到的是一辆双层巴士[Y6w5Zfpjf(J=。它在伦敦随处可见YhhDMSe8N.MK。事实上,这辆巴士来自伦敦是一目了然的,切尔西,斯隆广场,维多利亚,Herring Cross,这些都是伦敦的地名=pjs9Vn#)epA&L9hH。所以这辆车一定是伦敦的|FUO](f0i8;1+T^U5cC

)^XW89Y|dIbOv

Todd: OK. Have you ever been on a double-decker bus?
好的,那么你有没有乘坐过双层巴士呢?

&X)XO6zDAn+(3A7m!mCl

Steven: Yeah, yeah, yeah. many times. Many times. When I was younger, you used to get double-decker all over England but now you only tend to see them in the big cities.
是的,经常+p[|,5gNqFdx%tz~。我小时候,我经常乘坐上层巴士到伦敦的各个地方,但现在只有在大城市才能看到它0%UP4QfAUwhYGY)

~u&rco7tahZGkVKsrN[|

Todd: Oh, really. Mm! How much is the fare?
真的吗!那么双层巴士的费用是多少?

5n1JI%u^3LkcGjahvadT

Steven: Well, it depends on the journey. It's..I guess it's not too expensive, but the minimum price you would pay is, for a short journey, is about a pound.
费用多少是由乘坐的距离长短决定的#dC#btY[&y|fymxwM2Um。我猜想不是很贵,上车要支付的最少车费,也就是短途的车费,是1英镑|Grq_u2ynXcJ,eOzmlc

RANzM+-q37s8AAd(

Todd: Mm, yeah, who can you see on the bus? Can you pick out anyone on the bus who looks interesting?
你在这量巴士上看到了什么人?你觉得这辆巴士上有没有看上去有趣的人?

*tM]MyfKJ0Y_3.USZL

Steven: Hmm, yeah, well this girl here at the back, that's leaning on the door, um, she looks really bored, actually. Maybe she is going to work or something and she doesn't want to go!
是的,后面这个女孩&dhF5f~V^m(U+j。她依着车门,看上去很无聊yd7CDDmp90。也许她正要去上班或是去她不想去的地方!

zT2s=|vUO#bTyK8*t!vh

Todd: Is that how you feel on the bus?
你乘坐巴士也是这样的吗?

APsYx9Rs2ZXZ]5Jf9

Steven: Uh, well, no, not really, because I haven't worked in England for a long time, so I haven't taken a bus for a long time.
不,不全是4u,wWVAb*5VUg3%4]gKF。因为我很长时间不在英国工作了,所以我很长时间没有乘坐过双层巴士了-BRw;ZGT6]cB1F

d9AO%No;cbG0J@2m(

Todd: So, so you're British, do you missing them?
这么说,你是英国人,那你怀念双层巴士吗?

Ml)%fB1jY!.[CUDhS4g

Steven: Um, yes, sometimes. Sometimes.
是的,有时候是的Ef^x@datIm4,

gZIBz1r)=vLX%6_TR

Todd: OK. Great. Thanks a lot.
好的,谢谢

NOof[SwNnpPa.K*-SH5

Steven: No problem.
没问题&=wr3Q@_*FwXkeu46

*pl3COhtC9e(3RINK

注:译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载)RP8)HOnL-pbCjOb]k;7

]TkXjNr~Z=vdR[[)Rw(!x*BRi()R&dH2zKPv*b43D2]XM000L
分享到
重点单词
  • faren. 路费,食物 vi. 过活,进展,进食 vi.
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • describevt. 描述,画(尤指几何图形),说成
  • tendv. 趋向,易于,照料,护理