美语情景对话 第1281期:What do you like most about your hometown? 你最喜欢家乡的哪点?
日期:2018-03-16 15:23

(单词翻译:单击)

4_*WU)fL2ErJTlj=ZIpQYd%7i[mEU;

情景对话

0)JTt&fl*BCXmKUng0K

Tlo Tlo: Hi, my name is Tlo Tlo and I'm from Botswana.
特罗特洛:嗨,我是特罗特洛,来自博茨瓦纳+gqLZQV-KrHL&vT#r(4
Resse: And I'm Resse from Botswana as well.
里斯:我是里斯,同样来自博茨瓦纳TKYr|jsTL)lg
Tlo Tlo: So, our question is: what do you like most about your hometown?
特罗特洛:我们要讨论的问题是:你最喜欢家乡的哪方面?
Resse: I think I love the cooking.
里斯:我喜欢烹饪]68y^bc1*q
Tlo Tlo: The cooking! What about the cooking?
特罗特洛:烹饪!烹饪的哪方面?
Resse: I just love how so many people get together and cook such huge meals for special occasions.
里斯:我就是喜欢那种许多人聚在一起,为特殊场合烹制丰盛饭菜的感觉ZC_SimWRR5JCxy]y1|_
Tlo Tlo: Oh, yeah. Oh, yeah. It's really common back home, eh?
特罗特洛:哦,对,没错9z%1JNTl7EJwGP。那在我们家乡非常普遍,对吧?
Resse: I know, it feels like there's so much love in any situatation like weddings, or anything else that happens that worth cooking a big meal.
里斯:我知道,像婚礼或其他需要烹饪丰盛菜肴的场合,总是充满着爱意(k=#w&7r9lL
Tlo Tlo: Yeah, well basically, it's a really small country where we're from. It's a popululation of 1.8 million and the capital city is like 250,000 people. I love the fact that you seem to know most people actually, like if I was to mention someone right now, he would probably know him, know that person. Yeah, I just love the fact that we all kind of seem to know each other and it's cozy and, well, it's just a warm place to be and, yeah.
特罗特洛:对,基本上来说,我们的祖国是个非常小的国家q7^asSa&%+.NWXY6%mPq。人口有180万,首都有25万人)V,Q5w2M!hogIC8U5。我喜欢那种感觉,看起来大部分人你都认识,如果我现在提到某个人,他很可能知道或是认识那个人nnyEMVG7O0tY_。我就是喜欢我们彼此都认识的这种感觉,我们的家乡是舒适又温暖的地方gz]%nn14(&
Resse: It's really a good place to grow up cause everybody grows up close.
里斯:那的确是个适合成长的地方,因为所有人是一起长大的eoAy*gFhF0eXlV4[J
Tlo Tlo: Yeah, we're close and grow up close and like the extended family. You find that most people are really close there, so there's not much distance between us actually. Yeah. So pretty much that. It's just the warmth, getting together as families during special ocassions and obviously enjoying the festivities. Yeah.
特罗特洛:对,我们离得很近,我们是一起长大的,就像一个大家庭一样@T;253NUM7r6。你会发现,大多数人都住在附近,彼此之间相隔不会太远RRx&a5Y2N#jPDcfgyTK9。对,大家离得都不太远-!F^.JRzcQh#p7jQo+r。在特殊场合像家人一样聚在一起,这种感觉非常温暖,当然我们也会一起享受节日的快乐#c|Z|F0Wo0L7r。对ZNlstR|BdH8U^ZsS

s|]&f~47kOh-8!s_r

博茨瓦纳.jpg

P=Oju-|uyKq

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

T.+#;h5X+&.g!hP|qFNF

KD1xAQu=mO#Sgv

重点讲解

1wG*HTGkARq]qau

&S5gEZdsh)-B@@A

重点讲解:
1. get together 开会;聚会;
例句:Let's get together and talk it over.
大家聚在一起商量商量cxx^(1[AbF&Osu8%N=S0
2. right know 现在;此时此刻;
例句:I'm correcting the proofs of the Spanish edition right now.
我正在校正西班牙语版本的校样,5CdlZjX!Jx@^TwEAf
3. each other 彼此;互相;
例句:The new neighbours were getting to know each other.
新邻居之间正在互相了解1V*c9|%W|)n)bkO!;r
4. grow up 长大成人;成熟;
例句:She grew up in Tokyo.
她在东京长大Ue_%i%D%w!d+-DIwRg*!

(2+nVxTEolp

Wca0QI1#80b+c)r.c(Vt=CUr;t|y.UnvWy[b#6w@Zlyul-[Y
分享到