美语情景对话 第318期:Pets 宠物
日期:2014-05-04 16:23

(单词翻译:单击)

T)anu_-i|BS3rVUc3broWk)|w4BRTUn

情景对话

!#9y53bbD]jmi

Yeah, so I think from growing up with dogs, like we always had dogs at home or my granddads house, so we were always playing with dogs, so I've never really had a fear of dogs like some people have, and I always considered myself a dog person, you know the way some, well most people consider themselves either a cat person or a dog person so that they either prefer cats or dogs, so I always thought of myself as a dog person, although recently in the last year or two, I'm kind of wondering about that because I've met some really nice cats, though before I always thought of cats as being too, too independent really and almost haughty or snobby towards people cause they didn't really, they don't really seem to need people or need affection as much as dogs do and that's a really nice part about dogs I think is that you really feel an attachment to them and they're so happy when they see you and you can really tell as long as you treat them well obviously that they really love you and they'll look after you.
我和小狗一起长大,我家里或者是我爷爷家里一直养小狗,我们经常和小狗一起玩耍,所以我认为,我从来没有像一些人那样害怕小狗,我一直认为我自己是一个喜欢狗的人,你知道,大多数人认为他们自己不是喜欢猫的人,就是喜欢狗的人,所以他们不是喜欢猫就是喜欢狗,而我就一直认为我自己是一个喜欢狗的人,尽管过去这一两年,我一直对此感到怀疑,因为我遇到了几只非常棒的猫咪,之前我一直认为猫咪太过于独立,而且在人类面前表现得傲慢又势利,因为它们好像并不需要人类或是不像小狗那样希望得到关爱,而这点正是小狗一个很棒的地方,我想,你一直能感觉到你和小狗有情感联系,它们看见你会非常高兴,你完全可以明白只要你对它们好,它们就一定会喜爱你,而且它们会照顾你W9DGY5+gm5&n

^zlnP2oTX8Mp3gm8MBQZ

&[^P0=9^n_~f]H&ykp47

重点讲解

*]8*#1Ewepg+hzP@!%;

重点讲解:
1. an attachment to
喜欢;爱慕;忠诚;
eg. As a teenager she formed a strong attachment to one of her teachers.
少女时代的她曾迷上了自己的一个老师nG.T|SX|Q3t5)h]+x
eg. He has a sentimental attachment to his birthplace.
他对他的出生地有眷恋之情gtb-|#)lDx7KQb=
2. as long as
只要;
eg. As long as you can keep away from them, you're safe.
只要你离他们远一点,你就会安全rUP4=_3_jXm![0]bv
eg. I don't mind as long as it doesn't rain.
只要不下雨就行了2@vfXpa+Go
3. look after
照料;照顾;照管;
eg. He conjured us with his dying breath to look after his son.
他临终时乞求我们我们照顾他的儿子]tXGAk8C[F19
eg. You needn't bother about coming up, I'll look after him.
你不用来了,我会照料他|sk=i|RC9fOXC^g

sV#sKZ,BGnr0G

D_%mYl7P|U14_1c0q.2q(Zg|FK9p|aN|(0H13gNf
分享到
重点单词
  • haughtyadj. 傲慢的
  • independentadj. 独立的,自主的,有主见的 n. 独立派人士,无
  • botherv. 使恼怒,使不安,烦扰,费心 n. 烦扰,麻烦,焦急
  • sentimentaladj. 感伤性的,感情脆弱的
  • attachmentn. 附件,附著,附属物,依恋,忠诚,依赖 [法律]扣押
  • affectionn. 慈爱,喜爱,感情,影响