美语情景对话 第422期:English Only in Class 课堂上只能说英语
日期:2014-10-10 15:21

(单词翻译:单击)

Eau%VQ*7HmRqqE.,mvhEw=A5!597

情景对话

av0=mSpy6Af8ihWnF9_

Todd: Ah, so, Ruth, we are both teachers.
托德:鲁斯,我们两人都是老师Y#p3XN4iygn[%If6M9
Ruth: That's right.
鲁斯:没错m&R6FR#6pA
Todd: And we have students and we teach our students English, and English is not their first language, what do you do in class when students do not speak English? When they speak their own language instead?
托德:我们都在教学生,我们教学生英语,英语并不是这些学生的母语,如果学生在课堂上不讲英语你会做什么呢?要是他们用母语讲话怎么办?
Ruth: Firstly, I give them a stern look, although that doesn't always work, then, well, if I'm setting an activity, I always make sure that, I ask them first of all which language they are going to do the activity in, and any student who's not going to speak English has to put their hand up and generally students don't like to be the odd one out so they don't put their hand up.
鲁斯:首先,我会用严厉的目光看他们,虽然这并不太管用,之后如果我要设置活动,我会确保首先规定他们在活动中要使用的语言,任何不说英语的学生都必须把手举起来,通常来说学生们不喜欢当另类,所以他们不会把手举起来lJxIZ~|+iV
Todd: That's a pretty good strategy.
托德:那真是一个很棒的策略n[08GEoYaFo-43Oep@
Ruth: What do you do?
鲁斯:你会怎么做?
Todd: Um, well, I don't know, I mean, I haven't had much success really, so I've actually been pretty casual about it. I just let them speak occasionally to each other in their own language.
托德:嗯,我也不知道,我的意思是我其实没有太多成功的经验,我对这种事情的处理很随意|QSv9-5Gh&Tb_f+DQQF3。我会允许他们偶尔用母语交流mI+EoMtH,4a)NpWR
Ruth: Really?
鲁斯:真的吗?
Todd: Yeah, and then, I just encourage that they speak English but I figure as long as their trying to speak in English and they do the majority of it in English, that when they have to speak a little bit of their language, that's OK, I mean, as long as it's quick, and..
托德:对,然后我会鼓励他们说英语,我认为至少他们有努力尝试用英语讲话,他们大部分时间都在用英语讲话,所以他们有段时间用自己的母语说话,我觉得也是可以的58v(9TMTmK1HOosJrZ。我的意思是,只要时间不是太长还有……
Ruth: I really think English should be the only language they speak in class if they're learning English.
鲁斯:我认为,如果他们在学习英语,那英语就应该是他们在课堂上唯一可以使用的语言w7;pmOQ~CZdvor+zzEQg
Todd: But don't you think that that just too hard, that maybe that actually brings them down, they strain too hard, that sometimes it's just easier for them to communicate really quickly, and then switch back to English.
托德:可是你不认为那太难了吗,那可能会让他们受挫,他们会有很大压力,有时对他们来说快速地用母语沟通一下会更简单,然后再换回英语交流就好了QK~UFqFw]3!g0^R075iY
Ruth: I think it's really good for them to, I think as a challenge. I'm not saying it's easy for them, but I do think it's good for them, and I think it helps their English to improve more quickly.
鲁斯:我认为这对他们有好处,那是一种挑战If8p7q(9BONCvGLaDj。我并不是说对他们来说很容易,但是我认为这对他们有好处,我想这会帮助他们的英语水平快速进步.WyGOAe!~M(~F#Bg
Todd: Yeah, I guess. Maybe I should try it. I'll give it a try, but it might be too late cause I've already let them, you know, not do it, so!
托德:这我同意s5wD~kQ,J_G。也许我应该尝试一下nixfrz1!I8,%as(p2b。我会试试的,不过现在可能太迟了,因为你知道,我已经让他们不必这么做了X8TeBo4Cil
Ruth: So do you think you might start this week?
鲁斯:那你从这周开始要求他们怎么样?
Todd: I'll try, but I have to be careful because I don't want to shock them too much.
托德:我会尝试的,不过我必须要谨慎,因为我不想让他们太震惊Z(zSC^dtl3|8&adt

4^SIxYh9ZC]%

=Ou)tP,V*a%J

j5KO@@zHP5B5#

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

7#ha@ttT3~F~7;3rD

q8.J#SRqRy|dX6TCb

重点讲解

vxiBe_csN*.LD1H|s

重点讲解:
1. make sure that
一定要;设法保证;
eg. It is difficult to make sure that the quality remains up without increasing the price.
很难保证做到保持高质量而不提高价格(DWG*xjjb1E+
eg. He glanced around to make sure that the audience were ready to hear his speech.
他向四周环视以确定听众已准备好听他讲演unymZo%17@%dTy)w]N]9
2. first of all
第一;首先;
eg. First of all, could I begin with an apology for a mistake I made last week?
首先,请允许我为上周犯下的错误道歉d#1.(J_;Mg^uWM8j
eg. My aim was first of all to determine what I should do next.
我的目标首先是要确定自己下一步该做什么]SOq4f)(.9c*;m
3. the odd one out
与集体不合的人;剩下孤零零的一人;异类;
eg. Mark and Rick were the odd ones out in claiming to like this cherry beer.
只剩下马克和里克声称喜欢喝这种樱桃啤酒3LFhS|Bx[|azRhS4YKA,
eg. Even at school Kate was the odd one out. She preferred to read books while the others were playing games.
甚至在学校时凯特就与众不同,别人在玩时她宁愿看书ly*XJDx*p*iv]w0#
4. as long as
只要;
eg. As long as you drive carefully, you will be very safe.
如果你开车小心,你就会很安全WYAg4u)dQDT8
eg. We'll ship the goods at an early time as long as there is a steamer.
只要有船,我们就尽早装货3rVB7^nM&z~Qs%jIvD5
5. switch to
转换;改变;转变;
eg. Milk rounds are threatened as customers switch to buying from supermarkets.
随着顾客转而从超市购买牛奶,送牛奶的生意受到了威胁D[vDThi|.5b7nhDdhJri
eg. Adopt double hand operation switch to guarantee the safety of operators.
采用双手操作开关,保证使用员工的安全性z3WtzBKt_.Nt
6. give it a try
试一下;试试;
eg. I almost can't wait to give it a try.
我等不及要试一试了ucBH5%im@g_|Q
eg. You won't know what you can do until you give it a try.
你要试试才知道你能做什么1#k14X~yz_&+3tIIj

wJFVlW=kF1Xt9FGwzk]v*wnJ#_UZOE|idsz1nMhlwH
分享到
重点单词
  • determinev. 决定,决心,确定,测定
  • encouragevt. 鼓励,促进,支持
  • communicatev. 交流,传达,沟通
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • apologyn. 道歉;勉强的替代物
  • guaranteen. 保证,保证书,担保,担保人,抵押品 vt. 保证,
  • strategyn. 战略,策略
  • strainn. 紧张,拉紧,血统 v. 劳累,拉紧,过份使用
  • adoptv. 采用,收养,接受
  • settingn. 安装,放置,周围,环境,(为诗等谱写的)乐曲 动词