美语情景对话 第122期:生活在爱达荷 Life in Idaho
日期:2013-07-08 15:00

(单词翻译:单击)

t|Zu~Vrhr[xgL

Am+02![ztZ=rNUH9Ou

Todd:OK, so we're here. Do you want to go ahead and introduce yourself to the listener?

9u_zETVKSiAh[Iq.x

好,我们就在这儿g=-n^uct.1UHO。你想走到台前向听众介绍一下你自己吗?

ymX@@Y.C-lyixhX626ip

Roe:OK, my name is Hiroe Hashi. I've lived in America for about seven and a half years. I lived in Italy for two years.

w,Z!Ek|4h*WOLQ

好的,我叫Hiroe Hashi.我在美国住了七年半,在意大利住了两年Yovg^DsJ=%u[md

_U~8RB@zwRvG

Todd:Wow! You lived in Italy too.

]@1g6Il1G__

哇!你还在意大利住过啊!

3p=)FmWtvj

Roe:Right, right. So all together I've lived in a foreign country for nine and a half years.

N4OnB[PwBvcaq77^fBPm

是的,是的po1N6iHGNpO4w3。所以总共算下来我在国外住了九年半xm!fno^WX(MFynP0

%,thfE]xlmU8w6DZWlF

Todd:Wow! That's amazing. So did you live in America before you lived in Italy?
哇!太惊人了!那你在意大利住之前就在美国住过吗?
Roe:I was in Italy when I was 9 years old, no actually 7 years old to 9 years old.
9岁就在意大利了,实际上没到9岁,7岁到9岁之间us1PolrdmwBmnY|eJLR

s6Q4*MR)(1Kq%o*jd-8

Todd:Did you learn Italian?

V3b-mbtz(v&W2

你学过意大利语吗?

gUVvbdUv.1

Roe:A little bit. Basicallyslangs.

.C2v2mC;+lF&

一点点@pw;;Vn&~h&Cpz|!y=。基本的俚语q+1l_niLrjB4

;X|tE#4D0M)1*Tq

Todd:Wow, so then how old were you when you moved to America?

uS79yhe;8djTcVS^=)H

哇,那你搬到美国的时候你多大?

~KDwraCqALHBi4x]6,p

Roe:Yeah, I was 17. I was on a exchange program for when I went to Idaho.

%^Om9+ZnQa2#8=@UCU

恩我17tG9MIC~2qp@dY+|+,&&C。在我去爱达荷州的时候我在参加一个交流项目;[I@MyhM)kJBr

B#JF@U=7;+1-dv*7

Todd:Wow, what did you think when you first got to America?

JbA23%!x7v%3%X5^_^^r

哇,你第一次到美国的时候感觉怎么样?

e_eSHPXxUGv6*L]Y

Roe:OK. I bought new clothing cause my image was like L.A., New York, but it was Idaho, but I didn't know what toexpect, and I got off from the airplane and I said to myself, "Oh, my god!". There was nothing there.

3eC)**mU&a|b

4Jn6%Y^BWLsSut。因为我的着装风格比较像洛杉矶和纽约的,所以我买了新衣服Z,UhYi|ME4c。但我现在要去爱达荷州,我不知道会发生什么,但在我下飞机的那一刻我对自己说了句:“哦,我的天呐”UFqn4QkT]zLsv#。这儿什么都没有wk*RXQdo*~

vvLLS0pt@b*~mx4

Todd:Yeah, so was it flat. Was it flat.

K7@|_e=JtA8Rr

是的,的确很空很平YP&|~[oi;KLPap

@-|f5W&mQEAE

Roe:It was flat. I saw, There was...I remember the sun going down cause it was nothing, really nothing: a flat space, 360 degrees, an airport, cowboys.

F#DmqB.*OQlS2LKBdW

它是平的Ge981F-zB#9gf*。我看见那有……我记得太阳下山就因为那儿什么都没有,真的是什么都没有z()ZF2GeKHg。平面空间,360度,一个机场还有牛仔~d23xaR;f*

L+]#E^wnr*N4b

Todd:Cowboys!

rqQJ@9&;X=NYnI

牛仔!

=@V(T%R*qszYL

Roe:Potatoes. Real Cowboys. Spuds.

1x[LdXAIRj]@N]M5]qDu

土豆-CVBC0fnDY]*UOe^uE。真正的牛仔Nepo.&0U]FnX|L0Ha。土豆db&Chb,%nnqXOgIe,

E&5^9J=eZp_l

Todd:So Idaho is cowboys and potatoes.

CEuV^GKGeY!e

所以爱达荷州就有牛仔和土豆z)q7O+1=leTm500,.^-S

i)5bM+]y&6jZXa@4Zth

Roe:Exactly. That's all. About.

oBi_lzhFZcPq+qd

确实是cU0.P2jc*Ma;B。就是这样Ik55Yog1Rl3~GK

%#2)6#p4H6!d

Todd:Do you still like potatoes?

C59H0Es0C)BoK;3

你还喜欢土豆吗?

~s_Ubp1F6v

Roe:I stopped eating spuds since I came back cause I ate it everyday. You go to 31 Ice-cream shop and there they have spuds ice-cream.

B_hG[CAJ.fkfgL6

自打我回来就没再吃过土豆,因为那个时候天天吃E+Zw.r6OogtS=A。你去冰激凌商店的时候,那儿会有土豆冰激凌3cZ5yah;mB&Lg;D

b3zGruqpfu@8QMI3

Todd:Wow. So spud means potato.

X9qK*a)~S~)xpygoW%X

q.#[[AH5wM+(Z_Rr。所以说spud就是土豆1@6g;ywe=sM8

.^AH5,!@Z-HI

Roe:Yeah, spud, it's like Idaho English.

,f[!*.iU&lz&LV8_w|

是的,土豆,它是爱达荷英语GEWaJcNoeY&JSd]t

0Rig-=0.KW~py+d;5x#1

Todd:Wow. And how about cowboys. Did you become a real cowboy?

@NY4im884,J)MA2)

哇,那牛仔呢?你变成一个真正的牛仔了吗?

LaX7wBjHV~fQ6

Roe:I started to grow my hair, cause if you had short hair, people used to call you like a new-waver, like faggots. It was kind of a little disaster for somebody different to live.

!DMJz54g]8

我开始留头发了,因为如果你是短头发,人们习惯叫你新的动摇者,比如同性恋)&[a6iro5*[dU。收到他人的区别对待对我是一种灾难Jb^=5[Yi&Sh|w7HJj|

)7F)3-a3&Lk1E+-P|mvD

Todd:Yeah, for sure, that would be reallyharsh. So tell me about your family.

+pm+f%5J9BsEgk9N

是的,确实,那太残酷了!jST|4SPvjR20!^HHF)Q。那给我讲讲你的家庭吧to&+&k1%C=

0ZG0D7hr%h4aI

Roe:My family! I have two brothers and a sister, and my fatherpassed awaythree years ago and my mom is working.

3#gbR0liNSKf%rYU

我的家庭!我有两个哥哥和一个姐姐,父亲三年前就去世了,母亲还在工作04TkJ+ob5GKHAh]

sBzu.51VDs0of

Todd:OK, Do youmissidaho?

;jpN8qViy5

好的,你会想念爱达荷州吗?

w&|m_8gJ*cwGn7pKm

Roe:Friends. I've made some best friends in Idaho actually.

~I#-iKFwq9Gu_r

会想念朋友bY3N5jmj6bQyz6N2a&。事实上,我在那儿交了好多朋友-%&*(jX8=][O0MHje**

5[yWQsNKyrSIFT

Todd:Really.

*Gm|^^r%y!!81YA0T1p

真的啊s[7aw^1b3gRtSdT(s

cNlqvaX5fxX|(vz&a&e

Roe:Yeah, actually, I've lived in L.A., Washington State, but Idaho.

wqQbM8jJWnZwlc

是的,确实是,除了爱达荷我还在洛杉矶和华盛顿州住过z#~f%dj)g%UXNOu

TNL+;P!RwPlRkZ0S.

Todd:When is the last time you were in Idaho?

JOrg_0vP[D

你最后在爱达荷州是什么时候?

9sW%8F.rqJ|22

Roe:When I, that's when I finished my program, so a long time ago. 10, wow, 12, 13 years ago.

8-!R|hvwfB@IhD2eJ@~

当我,就是在我完成我项目的时候,所以应该是很久以前,10年,哇,12,13年前吧11q6tRA]6Q

M2g2&ZYJv!w

Todd:Wow, that is a long time. OK, and where do you live now?

WlnxH=ccS+sn

哇,那是很长一段时间了Xv^BPWVmY4N。好,那你现在住在哪了呢?

)5.*ztD;X(RbCvG.@U|l

Roe:I live in Yokohama.

Af0jEL7%]q|Z

我住在横滨8LDjO-+!jZ|u

G|R50WKDrqv@80

Todd:Yokohama
横滨ffA+fR+l_9oygdHMU_o

s]jQw~Yk9@m&D

注:译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载5sW9qAsIV7EPNTEc

Vhgi.n-41wA*;dZH=lAotqC2X,n6wP6H^s~DBK0JD-i#9
分享到
重点单词
  • exchangen. 交换,兑换,交易所 v. 交换,兑换,交易
  • disastern. 灾难
  • roen. 鱼卵 n. 獐鹿
  • listenern. 听者,听众