美语情景对话 第552期:Island Fun 岛上趣味活动
日期:2015-04-20 15:10

(单词翻译:单击)

x(Lw&&uuMN*~jj6j*-T|4j|z-^0p;n4yD

情景对话

C03Jh7[5!A3TA~a9P9Ot

Todd: So, Shuan, you took a cruise and the cruise left the U.S.
托德:肖恩,你之前乘坐了游轮,游轮是从美国出发的)ofcoqINfZXIeE%]O^N
Shuan: It left yeah. It left Florida.
肖恩:对,是从佛罗里达州出发的SLkMe6ElnbYv_6B5sHt
Todd: OK, and did you only stay at sea or did you make stops on your cruise ship?
托德:好,那游轮是一直在海上航行,还是会在城市停靠?
Shuan: We actually made 4 different stops. I cannot remember the last place but the first place we stopped was Key West. The second place we stopped was Peurta Vearta, and the third place was Cancun, and the last place I just can't remember the name.
肖恩:我们经停了4个城市bOPhn*Xv,w9adv。我不记得最后一个停靠城市了,第一个停靠的城市是基韦斯特J^r(Op(6;.K%W。第二个城市是Peurta Vearta,第三个城市是坎昆,最后一个城市我不记得了g_SQ795s_SqJ(s[ra%Lr
Todd: Actually, what about Key West? Is Key West a nice place?
托德:基韦斯特怎么样?基韦斯特是个好地方吗?
Shuan: Key West is a really nice place: all the different buildings and stores are actually constructed to make, or constructed to look like historical buildings. They are all made out of stone and wood.
肖恩:基韦斯特是个非常不错的地方:那里的所有大楼和商店都与众不同,看上去都像历史建筑bR(mQ|AaOo.wlENJfb。那里的建筑都是用石头和木头建造的,.%e,qrSKS7V#I
Todd: Oh, I see, so they are supposed to look like the first people that came from Europe that built.
托德:哦,我知道了,那些建筑看上去就像第一批从欧洲来的人建造的大楼d)gsO+GdML
Shuan: Yeah, they look almost Gothic in style.
肖恩:对,建筑风格像哥特式建筑Q4siY(~)TUxp
Todd: Now Key West, is that the U.S. or is that it's own little territory.
托德:基韦斯特是美国的一部分,还是独立的国家?
Shuan: Ah, Key West. I don't know.
肖恩:基韦斯特?我不知道d]Nd]NIO3JpY[6y!LQAG
Todd: I don't know. I don't know either and I'm American, so...
托德:我也不知道,我同样不知道,我还是美国人呢……
Shuan: I actually, if I think back, I do believe that everybody drove on the left-hand side of the road, and I think I recall somebody saying that it was part of the U. K.
肖恩:回想的话,我记得那里所有人都是在路左边开车,我记得好像有人说那里是英国的一部分S^i(tit.W)dxU0J,v_s~
Todd: Oh, really. OK, interesting. So anyway, besides the buildings, what's Key West like? Is it like a good place for adventure, a good place for night life?
托德:哦,真的吗?有意思nxSLI@m(mhwO[d;m。除了建筑以外,基韦斯特怎么样?那是冒险的好地方还是寻求夜生活的好地方?
Shuan: It's a good place for outdoor sea sports.
肖恩:那是户外海上运动的好地方|3u*^C=ES,gRug#ipv
Todd: Oh, yeah, for example, like what can you do?
托德:好,举个例子吧,可以做什么运动?
Shuan: Well, to tell the truth I was really sunburnt the day I got to Key West because I spent too much time on the cruise ship on the top deck.
肖恩:说实话,到基韦斯特的那一天我晒伤了,因为我在游轮甲板上呆了太长时间t.I+_zziMmmz1j
Todd: Oh that's terrible.
托德:哦,太糟糕了YvZ,4%G140,Xh23HqP
Shuan: So I had to get in the water and I had to get in quick so the very first day we went to, me and my friend Jason, we just went to beach and swam around for most of the day. We went with snorkels and flippers. We basically just dived down to as deep as we could to avoid the sunlight.
肖恩:所以我必须要进入水里,我必须要快点进入水中,所以我和我朋友杰森第一天到基韦斯特的时候,我们马上就去了海滩,那天大部分时间我们都在海里游泳~-pJdzwzzchQb。我们是带着潜水呼吸管,穿着潜水脚蹼下的海,因为我们要尽可能潜得深一点,以避免阳光照射*.7@+(e!]Oj
Todd: Oh, smart move. Oh, that's nice. So did you actually do any scuba diving when you were in Key West?
托德:哦,聪明的举动q%O0y|*wgPZ74Q。这很好ezhiR;YAvy3Qf(]f。你们在基韦斯特的时候有玩水肺潜水吗?
Shuan: That's what I did on the second day, yeah. Jason and I, we really wanted to go and try some scuba diving, although we had to go with an instructor, it was still a really good experience.
肖恩:那是我第二天做的事情OJcw39ki0rr]。我和杰森想去尝试一下水肺潜水,虽然我们要在教练的帮助下进行水肺潜水,不过这还是一次很棒的经历9FQHV5ETqoBZ5M1f
Todd: So then you go down in the water. What happens? You go down in the water and what do you see and what's it like being underwater.
托德:你们潜到水下后会发生什么?你们在水下时看到了什么?水下是什么样的?
Shuan: To breathe underwater is one skill that I really wish I had and, but it was magnificent in Key West. We saw all these different kinds of fish. It was just so many colors, and it was just beautiful, the water was just sky blue all the way down and it was just absolutely, yeah, just beautiful.
肖恩:我非常希望我有在水下呼吸的技能,基韦斯特非常壮丽,我们在水下看到了各种各样的鱼类I08&YX8g-Ys4bHkc。有各种颜色的鱼类,非常漂亮,海水非常蓝,向下潜的过程中景色都非常美68FXNklv28Pj@q
Todd: Are there any dangers when you're down under the water?
托德:你们潜水时有危险吗?
Shuan: Well, they say that sharks are dangerous. We actually did get shark knives in case any sharks did approach us, but in most cases sharks think that you're big and they do try to avoid you.
肖恩:他们说鲨鱼非常危险#!@*=IE&yQ;YuIV。我们带了鲨鱼刀,以防止鲨鱼接近我们,不过大部分情况下鲨鱼认为你个头很大,所以他们会尽量避开你|zIRq_gh;Ex6&
Todd: Oh, I got it. But you say you have a shark knife that there's an actual knife you can stab a shark with?
托德:哦,我明白了,_,uDExhvY。不过你说你带了鲨鱼刀,那是真的刀吗,是你用来刺鲨鱼的吗?
Shuan: It's a knife that you use to cut yourself free from lines, from ropes. If you need to you can stab a shark with it.
肖恩:是真刀,可以切断困住你的线或绳子8(9qv~aL76(2hs,(WC。如果有需要,你也可以用它来刺鲨鱼Rle[TA~n%2j%D

#t3@b_HdG+;Mv!Go

(F7fSB2l0b~ie@

^u#)B0#S4CIAjpCg

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

Ev&E;iX1Ac=8Q3BYJNc

+w-3kJT7RVnQ

重点讲解

gYD^Hgv5Jm!6cvHb.

W@0@p4]~P_5s

重点讲解:
1. be made out of
用…(制成);由…(建成);
例句:Many items in daily use are made out of plastic.
有很多日常生活用品是塑料制的RzmANG5!OC;j!Ix-
2. be supposed to do sth.
认为;觉得;相信;
例句:He is commonly supposed to be foolish.
他是公认的傻瓜d1Ug(|,|x^0@8X9!XJ
3. think back
回忆;回想;
例句:Even now I don't like to think about it.
就算是现在我也不愿回想起我的童年QwYT=ExN)3B!U!iKOuBr
4. to tell the truth
说实在的;坦白说;
例句:To tell the truth, this is all Greek to me.
说实话,我对此一窍不通VdL4@a,zMFdL
5. in case
以备;以防;免得;
例句:We allowed a margin of twenty minutes in case the bus was late.
我们预留二十分钟宽裕时间,以防汽车晚点HuLPJ(nWzondV3masoD

8ExJoBzQK~UOTZ^.

Ownl&|NrH9yo(&%eTG%BsqzDmGc#!kmy]G-5we3L2KG*
分享到