美语情景对话 第879期:Buenos Aires 布宜诺斯艾利斯
日期:2016-08-12 15:18

(单词翻译:单击)

Nc9s;X87B[RKV^hp1d[)KQdk(r&s&(

情景对话

I#zWWI1)Hy&T

Daniel: Hey how are you?
丹尼尔:嗨,你怎么样?
Valeria: Fine and you?
瓦莱里娅:我很好,你呢?
Daniel: Good thanks. I have a question. I'm planning to go to Buenos Aires.
丹尼尔:我也很好,谢谢+C%dqM-QoH=。我有个问题,我计划去布宜诺斯艾利斯玩E=OE-MG*J||FkdF8Bx
Valeria: That's great.
瓦莱里娅:那很好I&.d.55MGoqHqq(cC
Daniel: And I need your advice basically.
丹尼尔:我需要你的建议aE+lt9_TKHDwdccsI4H
Valeria: Sure, no problem.
瓦莱里娅:可以,没问题J8[SrsEojN!JBm-1eRl
Daniel: What's the city like?
丹尼尔:那座城市怎么样?
Valeria: Well, the first thing you will notice when you are there, it's like everybody in a hurry, everybody is busy.
瓦莱里娅:你首先会注意到的是,那里所有人都很匆忙,人们非常忙Iu^0OEA8yZ5ggx9OlK
Daniel: OK.
丹尼尔:De-&__cpWZ
Valeria: And everybody has a lot of things to do. And I'm not only talking about working, right?
瓦莱里娅:每个人都有很多事要做qBoTEYQrZw;GdIO+p;。我指的并不仅仅是工作m=5oD*L*o!H,3NF5|dI
Daniel: What else?
丹尼尔:还有什么事?
Valeria: Usually porteos, people from Buenos Aires, is very stressful but once you finish your work, you have a lot of things to do in the city like you have plenty of cinemas, restaurants, theater, festivals. I don't know, so many things. Tell me what kind of things you like.
瓦莱里娅:布宜诺斯艾利斯人压力非常大,但是他们在结束工作后有很多事要做,城市里有很多电影院、餐厅、剧院和演出WdgKETM|vzi@AIw#。有很多事可做#*Q#pYnzyg8TZ,D7J0OV。跟我说说你喜欢做什么i_.cJ+;u2rQDTXQgYP
Daniel: I don't know. I'm looking for something that it's unique in Buenos Aires.
丹尼尔:我也不知道*IWcEQVqLzI8~。我想在布宜诺斯艾利斯做些特别的事Vr|Z4RqMe;xRIX
Valeria:: I think that one like unique from Buenos Aires is like art in the street.
瓦莱里娅:我认为布宜诺斯艾利斯其中一个特别的地方是街头艺术bDJ!dkQ)mmUU6%GAx6y9
Daniel: OK.
丹尼尔:2fG|4,=3M(EU)
Valeria: This is one thing.
瓦莱里娅:这是其中之一*s6pT#W)9N-X~
Daniel: What about it?
丹尼尔:那是什么?
Valeria: Art in the street means you are walking and you will find like people dancing tango.
瓦莱里娅:街头艺术是指你在街上会看到跳探戈舞的人pPQoXfw8k4eWt~
Daniel: OK.
丹尼尔:ns0E5Ki;m7=&nzx;4i@
Valeria: Or people like playing music and that is free of charge of course.
瓦莱里娅:还有演奏音乐的人,当然这些都是免费的J5ePbO-2ox4D,.
Daniel: Yeah, because they're in the street.
丹尼尔:好,因为他们是在街头表演-]dr8_|vQ1
Valeria: Yes. So once they finish they will offer you one hat and if you enjoy the spectacle, you will put some money on there.
瓦莱里娅:9N^d8|D;LiwE*b,oi2,。他们表演结束后,会把帽子递过来,如果你喜欢他们的精彩演出,那你就在帽子里放些钱MdaqHT9D00q%pD
Daniel: OK, that's a good nice idea.
丹尼尔:好,这个想法不错2fXfAVArZv,SRYAT
Valeria: Yeah. But besides these kind of shows, you can also find cultural spectacles more organized like in theater or there is an opera house, a big one, where you can also enjoy ballet, like high quality opera and ballet.
瓦莱里娅:对,除了这些街头表演,你还可以在大型剧院和歌剧院欣赏到精彩的文化演出,包括高质量的歌剧和芭蕾舞表演C=TIMNumxMz_xWme8

.;e][z80MsMv#

 布宜诺斯艾利斯.jpg

]w]M%8r3;VQI!Atm%+

%[WW!hihRf

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

WN4IAE*rN2oV

9NBsA7e.wB

重点讲解

p5[GZ#x!l._jrpvx

iDMufhlL3UTud&

重点讲解:
1. no problem 没问题;
例句:'Can you repair it?' — 'No problem'.
“你能修好它吗?”——“没问题xC#&J^J%)9+1KP=(0rf。”
2. in a hurry 急忙;匆忙;仓促;
例句:You make mistakes if you do things in a hurry.
如果你匆匆忙忙地做事,那你就要出差错xI.gi^TT.L
3. plenty of (尤指足够的或超出需要的)丰富,充足,大量;
例句:There was plenty of pepper left in the old man.
这老人仍然精力充沛pJ81h%Q~O%q1
4. free of charge 免费的;
例句:Book jackets are free of charge.
书套是赠送的trRiTj=L6,;*

D64A7BFxd9

gp2.VB%UutV5b-fiaNvMxYQjhsd=E1aT;|30,t@Y
分享到