美语情景对话 第220期:烹饪 Cooking
日期:2013-12-04 16:58

(单词翻译:单击)

3bj%Iz_C=dS#RK0@K.d,+xr8N77)xT

情景对话

CBX~1-H,nOZ7bzZ)^|

Todd: John, so you're wife taught us how to make tacos.
托德:约翰,你妻子曾经教过我们做墨西哥卷饼的方法;Z]5]C[yL;4e0
John: She's a good woman.
约翰:她是个优秀的女性=vwTP#sQ7&(Xx(s@
Todd: Can you make anything?
托德:你会做什么吗?
John: Yeah, my favorite food is Mexican food. So I can make a pretty good Mexican chicken casserole.
约翰:会,我最爱的食物就是墨西哥饮食7|I2Yfcff]。所以我的墨西哥鸡肉砂锅做得很好raNeF^--3NopMAsl0~JL
Todd: OK, first of all, what are the ingredients?
托德:好的,那先来说说,配料都需要什么?
John: Let's see. Well, you need chicken, chili powder, rice, canned mushroom soup, and lots of cheese.
约翰:我想想xD!V2^GvE3。嗯,你需要鸡肉,辣椒粉,米,罐装蘑菇汤,还有大量的奶酪).G,|anAUO[w;n
Todd: OK, and how do you make it?
托德:好的,那要怎么做呢?
John: Basically, you cook the chicken. You can like grill it or bake it. Whatever you want and you strip it into pieces and then you cook the rice and then you take the rice and the chicken and the mushroom soup and the cheese and the chili powder and you basically mix it all together in a big slop and then you put it in a casserole dish and throw it in the oven.
约翰:基本上来说,你要烹饪鸡肉)iT3UT[c[-g9_T|m。你可以按你喜欢的烤熟或是烘焙[qEvtqTXp&oIy|dA。按你喜欢的方式做就行,但是要把鸡肉切成块,之后就是要做米饭,把米饭、鸡肉、蘑菇汤、奶酪还有辣椒粉放在一起搅拌,之后把它们放在盘碟里,再放进烤箱里r@rK;&zi17ro
Todd: Oh, wow, sounds pretty good. How long does it take to make?
托德:哦,哇,听上去真不错i4a5+z&pQyh。烹饪的过程要多长时间?
John: You could do it in about an hour.
约翰:大约一个小时F9g,T7i]Ovt.XdOKR
Todd: An hour!
托德:一个小时!
John: Yeah.
约翰:FIYt]H,^I]1sd4m
Todd: Wow, that's pretty fast.
托德:哇,那真快啊M~e,V-8vVk
John: An hour or under an hour.
约翰:一个小时,或者不到一个小时,SzANME;v3IQ]
Todd: OK, have you made it recently?
托德:好的,你最近有做这道菜吗?
John: No, I haven't made it in awhile. It's hard to find all the ingredients. Cream of mushroom soup is, I don't see it that often in Japan.
约翰:没有,我有一段时间没做过了%*EH8b6_P-I!wKEo_。很少找齐所有的配料+EH[Y]lr6]jR。我很少在日本看到奶油蘑菇汤sSJ;dFxyC#Hp7SeL(

Rs=yQh*7WwGe]=

fSl@NJpb9fX5#eeqf;7

重点讲解

-aWi8a4[9gt

重点讲解:
1. first of all
第一;首先;
eg. First of all she just smiled, then she started to laugh.
最初她只是微笑,后来才放声大笑HfXgfEZ4KH
eg. First of all, you should know what profession suits you.
首先,你该知道什么职业适合你gI)_.!6Dqd8Sw^
eg. Well, first of all we can't possibly spare the time.
你看,最主要的是我们实在抽不出时间!F*adOJcHhqdK+Q5[xN~
2. let's see
口语常用,(表示试图记起某事或找到某物)让我想一想,让我看看;
eg. Let's see, they're six — no, make that five hours ahead of us.
让我想一想,他们比我们早 6 个——不,就算是早 5 个小时完成jAhv1pT]E=xI0mn;
eg. Oh, let's see. It'll be about 3:30 before we have anybody free.
哦,让 我 想想(rNX7T~]&6wk-sSZ。大概要到3:30我们才有空3tzFBM1nMN6+)0Qnwd
eg. Let's see, our flight number is CX360 monitor says our flight is on time.
让我看看,我们的航班号是CX360,显示屏上显示我们的航班准时到了.R!*VdvGxkF!m

w*dui@KWWu6u1dZ)d;(-cR@A#XA8uAG#GCWnhjdMOLfFLx=j0r
分享到
重点单词
  • mushroomn. 蘑菇,菌菇状物,暴发户 vi. 扩张,迅速增加,采
  • flightn. 飞行,航班 n. 奇思妙想,一段楼梯 n.
  • grilln. 烤架,铁格子,烧烤(食物) vt. (在烤架上)烤
  • spareadj. 多余的,闲置的,备用的,简陋的 v. 抽出,饶
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • powdern. 粉,粉末,细雪,火药 vt. 洒粉于,使变成粉,重
  • stripn. 长条,条状,脱衣舞 v. 脱衣,剥夺,剥去