美语情景对话 第1071期:周末安排和野生动植物以及艺术
日期:2017-05-25 15:22

(单词翻译:单击)

kQM40cpgBB@r8m-7K%,Brt5_MjjWP8*un.q

Josh: Hey, Shirley.
乔什:嗨,雪莉@JS%rlt.em%
Shirley: Hey, Josh.
雪莉:嗨,乔什b88xy33)wsj;buTLte~_
Josh: So how was your weekend?
乔什:你周末过得怎么样?
Shirley: Hmm, quite busy this weekend.
雪莉:嗯,我这个周末非常忙A-P=[NG+)k[!T@
Josh: Really? Those are hard.
乔什:是吗?很辛苦4b-#G(Jdi^
Shirley: Yeah.
雪莉:fe%LBset&OEx+pM2J0O
Josh: So what did you do on Saturday?
乔什:你周六做了什么?
Shirley: Well, Saturday morning, I usually clean the house.
雪莉:我一般在周六上午打扫房子JWF-.hzkwQ.%|Ca,kL3u
Josh: Okay.
乔什:E(O-DsYv7Apn=&5
Shirley: Yeah. It's kind of boring, but I have to clean the bathroom and then the kitchen, and then the lounge room because I have lots of cats. And the cats leave hair everywhere. So I always have to clean on Saturday mornings.
雪莉:xM6VHWh+x)3r0gQZ。这很无聊,不过我必须要打扫卫生间、厨房和休息室,因为我养了很多猫i(]K+m|97j9l#。到处都是猫毛%HjH!4Y0kUfLC4!b.。所以我周六上午必须打扫eI*Z.@6c[,L
Josh: Yes, cats are messy.
乔什:嗯,猫咪会把房子弄得不整洁+oaKU-|wV#oK
Shirley: Yeah.
雪莉:i3x~0W-Y)BmeYNXL
Josh: So after you cleaned, what did you do?
乔什:打扫之后你又做了什么?
Shirley: Well, in the afternoon, I went for a walk up the mountain. It was a beautiful sunny day. There were no clouds in the sky.
雪莉:下午我去爬山了-CT+83Stl^e)I@5v。周六那天阳光明媚,天空中没有云s58K#s#5t,
Josh: Wow.
乔什:哇哦R(r@2MwSC|oSsLNfQS-
Shirley: It was gorgeous. So I walked up the mountain and I saw a ferret.
雪莉:真的很漂亮m1C]tO^8Rn^8。我在爬山途中看到了一只雪貂aVfvlu,a+aFI|t
Josh: A ferret?
乔什:一只雪貂?
Shirley: Yeah.
雪莉:w2;Y3JYO7Uym)v2#tNQ
Josh: Wow.
乔什:哇哦ge!P027o%nX
Shirley: They're a little furry animal, four legs, tail—not like a rabbit, but about the same size as a rabbit.
雪莉:雪貂是一种很小的有毛动物,它们的尾巴和兔子的不一样,但是长度和兔子的一样@hsQqfCO&_~S3,
Josh: Okay.
乔什:H--H^q5SMR]Gk@-[F_
Shirley: And they're kind of gold brown color.
雪莉:它们的颜色是那种金褐色QD&egK-T+t7
Josh: Wow, did you see any other animals on your walk?
乔什:哇哦,你在爬山的过程中看到其他动物了吗?
Shirley: No. I didn't see any other animals on the ground. But I did see a beautiful bird flying in the sky.
雪莉:没有ma(lc8kQ4f8Wfs。我没有看到其他陆地动物l]95j^I]!uw@]rkRfF。不过我看到了一只漂亮的鸟儿在空中飞2mUTaZ@.|cluTW!ERz
Josh: Wow. Do you know what kind?
乔什:哇哦?你知道那是什么鸟吗?
Shirley: I think it was an ibis. It's a big bird that usually walks in the water. It has long legs and it was white with a black head.
雪莉:我想那是一只鹮=Dmrq15[;.QAY。那是通常在水中走的一种大型鸟hX4!eV(+Cn(aXy。它的腿很长,头是黑色的,而身子是白色的ni^Hj2q*sb&,
Josh: Great. So after your walk, did you do anything else?
乔什:很好l-)d#kBR!E。爬山之后你还有做其他事吗?
Shirley: I went home and then I watched some TV.
雪莉:我回家看了会儿电视#wlbu!PeWPQ;BvFYWT*F
Josh: Okay.
乔什:KX7QsU|[y~NNjI
Shirley: That was about it for my Saturday.
雪莉:我周六就是这么度过的qw0y%fqU7Y-7d
Josh: Okay. What did you do on Sunday?
乔什:3Hn7EPqQ^vk44PB%+。那你周日做了什么?
Shirley: Sunday, I went to the art museum.
雪莉:我周日去美术馆了J0EtR._]XIMg-
Josh: Really?
乔什:真的吗?
Shirley: Yeah.
雪莉:*(Ns#6^4]peKY=SCM%m
Josh: Great.
乔什:真不错nTBR#MSisYvgg4]
Shirley: I really like to go and see new art; pictures or paintings or photographs or sometimes sculptures.
雪莉:我非常喜欢去欣赏新的艺术作品,比如图画、油画、摄影作品或是雕塑ag=zFc@;e*T9ciwg-rLp
Josh: Okay. So who's your favorite artist?
乔什:J#n;L6xxzwK(bQgU6@l。你最喜欢的艺术家是谁?
Shirley: I don't really have a favorite artist but I really like watercolors, so pictures that are painted with just soft—a kind of soft painting style.
雪莉:我没有特别喜欢的艺术家,不过我很喜欢水彩画,是那种用颜料作的画,类似软绘画风格(a0N%y%~LIOhsXkd
Josh: Do you like paintings of nature?
乔什:你喜欢描绘自然风光的画作吗?
Shirley: I do like paintings of nature. I especially like paintings of flowers and animals and places that have water like lakes or rivers or the sea.
雪莉:我非常喜欢描绘自然风光的画作RRcc=@nk.o)1ODc&ZCtM。我尤其喜欢描绘花朵和动物的画作,还有描绘湖泊、河流和海洋的画作22-5%NoRSHi.SKa7
Josh: Oh, that sounds like you had a great weekend.
乔什:哦,听起来你度过了美好的周末时光Mhnf_UqU)*EPj
Shirley: Yeah, it was good. Thanks.
雪莉:对,的确很美好TF*f+M3HEaIk8。谢谢c3,]],+[4QO,XqzNC
Josh: Okay.
乔什:好的k3pzcl|=!iP20z*sC

cx5UqMlavb

鹮.jpg

.V(s0i)SC-a*c1cq

5p,&ysSyXI)6*

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

HJEGWUHOiqa

gZD_+b)EJ_#-4O5-rN9=dS_ZRlHC21rBA.Bkv%Ic(2zR
分享到
重点单词
  • ferretn. 白鼬,雪貂,侦探 v. 用雪貂打猎,搜出,驱出
  • boringadj. 令人厌烦的
  • kitchenn. 厨房,(全套)炊具,灶间