美语情景对话 第1083期:More Ecuador 进一步了解厄瓜多尔
日期:2017-06-13 15:21

(单词翻译:单击)

2AR[7aYo@d2uwoCr8&hi(|1ean-On&^vvh04N

情景对话

CQ4*L26xZO#aAAF(E9

Katia: Felipe, I want to ask you something that perhaps you can help me. I'm doing that paper of cultural diversity of Ecuador, perhaps you can tell me a little bit more about it.
卡蒂亚:菲利佩,我想问你些事情,我想你可以帮助我45@lnYOySEm)Nsj。我正在写有关厄瓜多尔文化多样性的论文,也许你可以给我介绍一下JTXo.l7u@z7btUKwSWd
Felipe: Well, that's a really amazing topic we can talk about. Yeah. Well, Ecuador is really interesting because it has a lot of ethnic – many, many different ethnic groups. For example, depending on the regions, you know, for example in the coastal region, we have the Montubios ethnic group who have their own, you know, traditional language and food. In the highlands, we have the Quechua communities, who speak, you know, Quechua, which is a language originally from Peru from the Inca Empire. And if you travel to the Amazon region, you can find many different kinds of ethnic groups such as the Huaoranis who live in the jungle, you know, in the Amazon region. And you also can find Afro-Americans, you know, people who came from Africa in the 16th Century who live in the north part of Ecuador. Though they don't have the traditional language, they have traditional food and they have created their own, you know, music and many different traditions.
菲利佩:嗯,这是一个非常棒的话题,我们可以谈谈XfpEwnB8nvVFGNG99|c^。厄瓜多尔是一个非常有意思的国家,因为厄瓜多尔有很多不同的族群~12wW]|iVqbGSJ1Mr=m。举例来说,依据地域划分的话,沿海地区有Montubios族,他们有自己的传统语言和传统食物y9C5.m|pMW;k[l[。克丘亚族生活在高原,他们说克丘亚语,这种语言起源于秘鲁印加帝国p4qJTBx&|iI!q)e。如果你去亚马逊地区,你会发现那里有很多少数民族,比如生活在亚马逊丛林的Huaoranis族[y4O%v=OAa3L。厄瓜多尔还有非裔美国人,这些人的祖先是16世纪的非洲人,他们现在生活在厄瓜多尔的北部地区Wx|=|-S]dmD[。虽然他们没有传统语言,不过他们有传统食物,而且他们创造了自己民族的音乐类型和许多民族传统=OD&u9iK!!I
Katia: That is amazing. How can that happen in such a small country like Ecuador, have so many differences, cultural differences?
卡蒂亚:这太不可思议了=R*QFL&O3T6CBY7y。厄瓜多尔这样的小国家,为什么会有这么多文化差异?
Felipe: Yeah. That's because of history, you know, because if you look at the history of Ecuador, it's quite diverse. You have that in the 16th Century, Spanish people came and they brought a lot of culture and this culture is now mixed with the indigenous culture because originally in Ecuador, some – I don't know – 10,000 years ago, indigenous people have been living there. So that when Spanish people came, they both shared their own cultures. And also, you know, the Afro-American from Africa, they brought a lot of music and traditional culture from Africa. So that's the reason why you have a lot of diversity. It's really, really enjoyable, Ecuador.
菲利佩:_o;t=M#do-rGmffNWewd。这是因为历史原因,厄瓜多尔的历史极具多样性gS;ldt)8GQP。16世纪时,西班牙人来到厄瓜多尔,他们带来了很多文化,这些文化和本木文化相融合,在大约1万年前,就有原住民生活在厄瓜多尔了7shZ_bU~FAu2。西班牙人到厄瓜多尔以后,他们和原住民互相分享各自的文化VsY&C6xu-j=@n。另外,来自非洲的非裔美国人,他们带来了很多非洲的传统音乐和传统文化f3Q,qb#gemQ&6F。这就是厄瓜多尔多样性丰富的原因Z7.dwti&LH|]NOD。厄瓜多尔是一个非常有趣的国家XU;OTFyXpG4ElzD6pR&
Katia: That is so interesting. Really, thank you for this information. I think it's going to be really helpful for my paper.
卡蒂亚:这的确非常有意思Z^^to]6CR&。谢谢你的介绍zFtfg7_]C%i8oAZ6H29。我想这对我的论文非常有帮助4f59%c4s=W^EG]d0zuoK
Felipe: Great. Okay. You're welcome.
菲利佩:那太好了k+&5NI[jb;9F。不客气PN_pS,4+y7so

B5Fzn7lV;ilt;gIz

厄瓜多尔.jpg

w(k2Rdn*cp2Xpi

EP=lIhG~@iE2SZ^bW

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

~Xn2;1%t;iwlB

(DP.nBWd04h

重点讲解

S4=2rWlfrWSpd_

-Lw^,ym_^8sJ

重点讲解:
1. for example 例如;比如;
例句:For example, in Britain or America it is not polite to ask people how much money they make in their jobs.
比如说,在英国或美国询问别人的收入是不礼貌的TXE5CjAuif!2
2. depend on 取决于;根据;由…决定;
例句:The exact voltages used depend on the local supply.
具体电压要视地区供电情况而定zd-x3o!)hkNU*fdo
3. come from 出身于;来自;
例句:These travelers came from Egypt.
这些游客来自埃及sYs-elTAFEY

%vJtQpHCtD

Z2-l_^QRAwEkX)Vvh_40BtH4+8G+Dx3(Q01A||_b
分享到
重点单词
  • diverseadj. 不同的,多种多样的
  • supplyn. 补给,供给,供应,贮备 vt. 补给,供给,提供,
  • indigenousadj. 本地的,土生土长的,天生的
  • traditionaladj. 传统的
  • diversityn. 差异,多样性,分集