美语情景对话 第446期:Kiwi Summers 新西兰的夏天
日期:2014-11-12 15:25

(单词翻译:单击)

RNPfsIXpFt9^NfahQ+mC2YN10h1

情景对话

Y%#Z8ob,w)tRyYKno[va

Todd: So, Mark, what do Kiwis like to do in the summer?
托德:马克,新西兰人在夏天喜欢做什么?
Mark: Yeah, I think the first thing for some people to realise is that Christmas is midsummer in New Zealand.
马克:我想一些人应该首先意识到圣诞节正值新西兰的盛夏时节%EySG-1B)Mb,Z!
Todd: Oh nice!
托德:哦真好!
Mark: So Kiwis combine Christmas holiday and New Year holiday with a summer vacation as well. I can remember when I was small, we'd have family Christmases and then the next day, which is Boxing Day, we'd go to the beach or we'd travel somewhere and rent a small house on the beach. They call them 'batches' in the north of the island or 'cribs' in the south island. And you just spend 4, 5 days, maybe a week, 2 weeks, just swimming in the sea, playing in the sand dunes, walks in the forest: just a really relaxing time with family and family friends.
马克:所以新西兰人把圣诞假期、元旦假期和夏日假期结合到一起rf,yrpw2vT([s-;;。我记得我小的时候,我们会一家人一起过圣诞节,圣诞节后就是节礼日,我们会去海滩或者去其他地方旅行,然后在海滩上租间小房子9C0vgHXHwjg*ZT,gG7。岛屿北部的人称房屋为batches,而南部的人称之为cribsM,yr93!*Dr9C,jB98sG*。你可以在那里度过四五天,甚至是一两周的时间,可以在海里游泳,在沙丘上玩耍,在森林里散步;和家人和朋友享受休闲时光;qdBh0bX2qc5.pgVbbk
Todd: That sounds nice, so you know in Australia they're really big on surfing. Do a lot of people surf in New Zealand?
托德:听起来不错,你知道澳大利亚人非常热衷于冲浪E|X2YbQlW-Ar0K5|;%。新西兰喜欢冲浪运动的人多吗?
Mark: There is a surfing population. I think the Australian beaches are probably much larger and maybe they have better waves, I don't know, but several of my friends used to go on surfing holidays in summer as well.
马克:有喜欢冲浪的人6zZ,~K~%)i。我认为澳大利亚的海滩要大得多,而且可能那里的海浪也更适合冲浪,我不清楚,不过我的一些朋友在夏日假期也经常去冲浪DBhzsmH;PB=8^zXF
Todd: And what foods do people like to eat when they get together for the summer?
托德:那人们一起过夏日假期时喜欢吃什么食物?
Mark: Barbecue is almost the national obsession in summertime, you know, you'd just throw a sausage on the barbie or friends would ring up and say 'hey, it's a nice night, let's have a barbie!'. I think all my friends have their own barbecue set.
马克:新西兰人在夏天最喜欢的是烧烤,你可能刚刚开始烤香肠,你的朋友就会打电话来说“嗨,这是个美好的夜晚,我们去烧烤吧!”我觉得我所有的朋友都有烧烤装备GZ#2+]ih~~YE^[HJ
Todd: What meats do people barbecue?
托德:人们喜欢烤什么肉吃?
Mark: Again, New Zealand foods used to very much sort of be the lamb or beef, but now it's getting a lot more varied, you can grill a nice fish on the barbecue, you can still have sausage, chicken, pork, beef, lamb, whatever you want.
马克:我要再说一次,新西兰食物以前基本以羊肉和牛肉为主,不过现在种类就很多了,烧烤时可以烤新鲜的鱼类,也可以烤香肠、鸡肉、猪肉、牛肉、羊肉等等,任何你喜欢的食物都可以烤dU0Y;eQiKPv0az5rh
Todd: Yeah, it sounds good. OK, well thanks, Mark.
托德:好,听起来真不错mI-siaOD~obbcM。谢谢,马克e+]#Z)d5xV[4yHQ_arUG
Mark: OK.
马克:好的7.1IlKzyNG0N&@d

J&q=7E~,1_*;TqNcA

T=^^z|rVQRW7lOmv

,T@[6q!iNGrO)tT

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

4|J9XGhqKb5

G^+oPteEe=IB[

重点讲解

QO.6D==OWBP^@JQS6hZ

重点讲解:
1. combine with
(使)结合;(使)组合;(使)综合;
eg. I am partial to desserts that combine fresh fruit with fine pastry.
我偏爱加有新鲜水果的精致油酥甜点g+ZPI#MsQVp-(R.
eg. The furniture managed to combine practicality with elegance.
那些家具将实用和典雅完美结合CE~W&AK9]W3.9;O1ec+X
2. be big on sth.
热衷于;
eg. That engineer is big on research.
那个工程师热衷于研究工作yq*W#~+Sm0J~%M8ym%
eg. I'm not very big on eating raw meat.
我并不喜欢吃生肉TE4Q0JbO|I~yA*dtX
3. ring up
给…打电话;
eg. You can ring us up anytime.
你随时都可以给我们打电话KHU_60=bb6e_@
eg. John rang up and invited himself over for dinner.
约翰打电话来,主动要求过来吃晚饭lgt8vc9Cx%q~!XC6

D[D7AydWY_mtZ&W,3o3pcOQYa;Vw@m@8=N^LQfO~!TX=+o
分享到
重点单词
  • grilln. 烤架,铁格子,烧烤(食物) vt. (在烤架上)烤
  • practicalityn. 实际,实用,实用性,实际的事情
  • obsessionn. 困扰,沉迷,着魔,妄想
  • populationn. 人口 ,(全体)居民,人数
  • variedadj. 各种各样的 动词vary的过去式和过去分词
  • combinev. 结合,联合,使结合 n. 集团,联合企业,联合收割
  • partialadj. 部分的,偏袒的,偏爱的 n. 泛音
  • surfn. 海浪拍岸,冲浪 vi. 冲浪,浏览 vt. 浏览
  • elegancen. 高雅,典雅,优雅,简洁 n. 雅致的物品
  • lambn. 羔羊,小羊,羔羊肉,温顺的人 v. 产羊羔