美语情景对话 第1077期:Hollywood Hits 好莱坞大片
日期:2017-06-05 15:12

(单词翻译:单击)

A1*8ry22dteaN3+)J=P;D)[#0VI

情景对话

^(A+l]WUsA]+l

Michael: Okay. Hello, my name is Michael. Next to me I have Goron from Italy and Win from Vietnam. And today we're going to do discuss movies, and specifically, we're going to discuss about Hollywood movies. Do we like Hollywood movies, what is typical in our own countries and so on? So we're going to start with you Goron. Please.
迈克尔:T6;+aT6W1Y30lD[^diD=。大家好,我是迈克尔l)jRfV_6H.K.(K^O@u。现在在我旁边的是来自意大利的高伦和来自越南的温nycsHDx2pJnSB7E+。我们来讨论一下电影,今天我们要聚焦好莱坞电影5GobqD[XK[3WEL。我们喜欢好莱坞电影吗?我们各自国家的代表电影是什么?首先请高伦来谈一谈CLd|D_8pxr[RyGKzf6%。请说nIZImgg.qx6JC!P
Goron: I will say that generally, I like Hollywood movies. They are — if I want to be like without thinking anything, you just like lie down on my couch and just eat something and drink and watch a movie, I would choose like a Hollywood movie. They are pretty fun. They are well done. They spend — they have huge budgets for those kinds of movies. Like the last superhero movies now, there's about Ironman, Spiderman, the Avengers, all those kinds of movies. The story or the plot is pretty weak but, you know, you have this like visual effects which the impact on you is strong. And you just think, or at least I think, "Oh wow, how did they do that?"
高伦:总的来说,我喜欢好莱坞电影NNYK6|s]4^HSRWz6。如果我不想思考,只想躺在沙发上,边吃边喝边看电影,那我会选择看好莱坞电影dfUEHAhgAtsMsYXmRmhr。因为好莱坞电影非常有意思zwIK11@g-Uwyp1M0。而且制作精良f4!bzHAuc#z。他们在这类电影中投入了巨大的制作成本dPbIe5J~z.KG2=&#Sin。比如一些超级英雄电影,《钢铁侠》、《蜘蛛侠》、《复仇者联盟》等等DA[mFw;4FsOR+@vZ。电影剧本和台词都很弱,不过视觉效果非常好R]Wy9N2~WhDzy。至少我会想,“哇哦,他们是怎么做出来的?”
Michael: Yeah. I will give like that example there. You have Avatar. You know, the story is – it's a huge cliché.
迈克尔:UU_FZ^XN=G3。我可以给出一个例子cB6^Z+m1-|q。比如《阿凡达》=R~QuKPT_x^UYdz^]_)。你知道吗,那部电影讲的完全是陈词滥调_q0Z-0!HTMn@
Goron: Yeah. We heard about this story for...
高伦:A4EO(WCEnHYH%([。我们听说过这个故事……
Michael: I knew how the movie would end. But, you know, just going there to see the good 3D effect that movie had, I think it had good 3D. It really immersed you in this whole world. You know, you saw those flying things from the forest.
迈克尔:我们知道那部电影会如何结局D~zQK.iq4+yrx3。不过,就电影的3D效果来看,我认为很不错x=AwGR-3o1jjOOX。它真的让你沉浸在那个世界中K4IDk@c0N+w-B.1#i|。你看到森林里各种飞来飞去的东西oH@|M&n56O|fAky+C
Goron: Yeah, but if you think, it was recorded by a 3D camera because just the camera was a million of dollars.
高伦:嗯,想一下,那是用3D摄像机拍摄的,而一部3D摄像机就要100万美元aE5a|~KXE4I6tJwnS(
Michael: Yes, but...
迈克尔:是,不过……
Goron: The other 3D movies are really crap because everything in post production. So you can tell, "Oh this is 3D?"
高伦:其他的3D电影质量很差,因为所有效果都是后期制作出来的m&3vqW%t[EIZ。你可能会说,“这是3D电影?”
Michael: Yes.
迈克尔:没错ilB[yG03JxdW2H
Goron: I mean, it's dark and you have to wear glasses. And if you already have glasses, it's uncomfortable. So it's kind of – it sounds – it seems like a technology that's trying to steal your money.
高伦:我想说的是,因为很暗,要戴3D眼镜Kh0QAB9OSrH-。可是如果你本身就戴眼镜,那再戴上3D眼镜会很不舒服e|=EndGGL4Ruw~+N。这看起来像是一种骗钱的技术dAn]PF^-9EZ!Wr0vL;I
Michael: It was a huge hype, I would say. They were charging more for it, and everyone tried to get on the 3D bandwagon. All the movies went into 3D and it became more normal for there to be 3D movies in cinemas than normal movies. But yeah, I agree totally with you. They went too far. Avatar was made, you know, from the ground up. The idea was to make it in 3D, and they really worked hard to provide a good 3D experience. While those other movies, they're...
迈克尔:我会说那是一种宣传手段nit!RJ=Yd[。3D电影的票价更贵,所有人都试图加入3D潮流)^iHTSeI9#2%GbF-8@2。所有电影都被制作成3D电影,电影院上映的3D电影多于普通电影已经成为常态R0rtrHB5*8[e。我完全同意你的看法^(K7=#y&^BmN,c8o&Lx2。他们做得太过了wcQ@lfEyF3jv;@cK。《阿凡达》从一开始就计划制作成3D电影[2~vVL%#s4)w1。他们本来的想法就是将其制作成3D电影,而且他们为了提供好的3D体验非常努力-X10Bg21AeDSOA。而其他电影却……
Goron: I guess...
高伦:我想是……
Michael: It's just not the same.
迈克尔:并不是一样的D5y6M6P%IPX8t,GeQ-
Goron: Technology is not ready yet, probably.
高伦:可能技术尚未成熟)gAYpk*5isICbe
Michael: And I also agree with you that, you know, there is movies that you watch for the story, which are really good, and you love them. They don't have to be 3D. They don't have to be and you just focus on the story. And then you have the movies, like – you know, even Transformers with lots of explosions, lots of effects. It's entertaining in another way.
迈克尔:这一点我也同意你的看法,你去看电影注重的是故事情节,有的电影故事非常好,那你就会很喜欢OVEaqC8&,vtck。电影不一定要制作成3D的aVvrtLP4MX9S。不必制作成3D效果,你可以只关注故事情节8F()RfjXi[Xwhz。有些电影,比如《变形金刚》,里面有很多爆炸镜头,很多视效djhJ~~mQ0N=p|M4&+9n+。那是另一种方式的娱乐&gXpH,~a,U7+4l^.4H
Win: I mean it depends on how we look at entertainment. I mean, some days you could – I mean, you want to watch something emotional and romantic, and then some days you just want some really easy stuff. But I'm just saying that Hollywood isn't all about the blockbuster and effect-heavy movies. I think Hollywood have made some really good thinking, really good food for thoughts. And it's not that all bad.
温:我认为这取决于我们怎么看待娱乐,d1w#tyzaq*GF,C+o。有时候你想看情感片和浪漫片,有时候你想看简单的电影L-FZe[%mM~!。我认为,好莱坞不都是大片和视效电影x6I@xW7qF#gwD;uQPg~。我认为好莱坞也制造了很多值得思考、发人深思的电影=YlH7.5FOo。这些电影很不错3]|v=5*qix-u)!@a

^YMG2d1wKdg*K9YPS

阿凡达.jpg

M*.t!Ta1-1czE]KU

+g1tCR)A=R

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

9-V,&DDA1jtFh)ycuBD

A1t22g3|+t%h1Hh-

重点讲解

_RawJSOaz#5g

~;rOaByH9y&UJ.lf7

重点讲解:
1. agree with 同意;赞成;意见一致;
例句:Needless to say, I agree with you.
不用说,我赞同你7N&jN^T!u~_m7EIQ@k
2. from the ground up 从头开始;完全地,彻底地;
例句:He decided to learn the business from the ground up.
他决心对这个事业从头学起,9HJf;G_hNO
3. depend on 取决(于);有赖(于);
例句:They depend on a particular historical situation.
它们取决于特定的历史境况U.*Ryt1Jn%
4. food for thought 引人深思;发人深省;
例句:Lord Fraser's speech offers much food for thought.
弗雷泽勋爵的讲演发人深省Q,.MblSCFe3

5W71uJN+dCb

sZ&*8#9l2ftnvtpmjo_+QT4;m4qJz=+0SXQZE1-93srvqIB
分享到
重点单词
  • plotn. 阴谋,情节,图,(小块)土地, v. 绘图,密谋,
  • romanticadj. 浪漫的 n. 浪漫的人
  • particularadj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的 n. 个别项目
  • uncomfortableadj. 不舒服的,不自在的
  • emotionaladj. 感情的,情绪的
  • needlessadj. 不需要的,无用的
  • impactn. 冲击(力), 冲突,影响(力) vt. 挤入,压紧
  • entertainmentn. 娱乐
  • typicaladj. 典型的,有代表性的,特有的,独特的
  • entertainingadj. 引起乐趣的,娱乐性的,令人愉快的 n. 招待,