美语情景对话 第692期:Saving Energy 节约能源
日期:2015-11-13 15:40

(单词翻译:单击)

IKCNzO1tt-Yn]k#7bv%OD;*^vZgt+NTo

情景对话

bcmzAkh@]*

Jeff: So, you are pretty in tune with global warming. You are pretty in tune with the environment — conscious, environmentally conscious. What do you do to do your part for help protecting the environment?
杰夫:你非常认同全球变暖这个说法NT&b[0Uuj23[3C#+@。你有环保意识3cFW0a-.l=+6PHYB。在保护环境方面你做了哪些努力?
Tim: Yeah, well, I think I do quite a bit. I grew up in an area that's really environmentally conscious. Oregon is pretty environmentally conscious, so I recycle. It's pretty easy to recycle in Oregon. They just pick it right up at your house. You don't have to separate it. They separate it for you, so I recycle as much as I possibly can.
蒂姆:嗯,我想我付出了很多努力PLu.%v3VxEErm8tyM。我在一个环保意识非常强的地区长大IX.H.=B6L,。俄勒冈州的环保意识非常强,我会进行一些循环利用3RzN2yyxA0^=OchVFQ。在俄勒冈州回收利用很容易Le3LW3Hd89c]a。会有人去你家里收垃圾,你不用进行垃圾分类qY&Zcjgm6b[htMX.[p。会有人帮你进行分类,所以我们尽可能地进行回收利用+[[=y44Gg-R
Jeff: But maybe those are traditional things. Do you do anything sort of more advanced or more modern than just recycling? Is there anything in your life that's more more modern?
杰夫:不过这些都是传统的事情lv&2I7h%bt。你有没有做过比回收利用更先进的事情?你在生活中有没有做过更现代的事情?
Tim: Well, one thing: I recently bought a hybrid car.
蒂姆:有一件事:我最近买了一辆混合动力车tWn8Vdw)8n~3V#7h.
Jeff: A hybrid car.
杰夫:混合动力车)1mk*n@-EN
Tim: Yeah.
蒂姆:(ozKLGmZ+c
Jeff: What's a hybrid car?
杰夫:什么是混合动力车?
Tim: So it is a car that basically gets better gas mileage cause what my car does is I have to put gas in it. I have to put gas in it but when I break it takes the energy created by the heat from the breaking and it charges the battery, and then the battery can help power the car, so it's half gasoline, half — just electric energy from the battery.
蒂姆:这种车更省油,当然也要加油g_)_W=aW|.WijKF3E1Q。混合动力车也要加油,不过在刹车时它能利用刹车所创造出来的热量,为电池充电,这样电池就能辅助为汽车提供动力,所以这种车是一半用汽油,一半用电池提供的电能(-.zGGWlz(8P!;IE
Jeff: Really. Electric and gas.
杰夫:真的吗?电能和汽油Sg(R+8]DM+,NJICEI]15
Tim: Yeah.
蒂姆:mDCu0krRYkq-9;(f
Jeff: Really interesting. So do you have to charge the car at night? Do you have to plug it in or anything like that?
杰夫:真有意思s@@qvs((&wZ*Bt0=&D6。那你晚上要给汽车充电吗?你是要连上电源还是怎样做?
Tim: No, my car just by breaking it charges the battery completely. Occasionally, I've heard of some people that if they leave their car for like a year or something they have to go back and they'll have to plug in the battery and it will charge up, but for the most part I don't have to do very much at all.
蒂姆:不用,我的汽车完全通过刹车创造的热量为电池充电^W%64Ze1Ot。我曾听别人说过,如果他们的车一年没有开,那就要重新连上电源充电,不过基本上我不用做太多事情|cSmI1bw*IcV.F%-ro1
Jeff: So that is a fancy watch you're wearing as well. Is that environmentally friendly at all?
杰夫:你戴的表也不错0Wjf~,t~NXQJ)o。这块手表也是环保的吗?
Tim: Oh, yeah. This watch actually doesn't take batteries. It's solar powered and so it just gets energy from the sun.
蒂姆:xo;%cF|*EBSz#;zh8cA。这块手表不用电池_zPT4sqMhOyP。这是太阳能手表,用的是太阳的能量vz6]w_w*L^RIl)Pyq]rZ
Jeff: Wow. So you pretty environmentally conscious dude.
杰夫:2@)rv8=%W)fc-7I。你真是个环保意识很强的人Cwzo5;K+M.jEr.2s@[U
Tim: I try.
蒂姆:我努力这样做,Q;UFd*Akwo

nJH~=rvzoikU;

5]6Yg9)sup@OGLF

)#-wK)Y=o4eJXc

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

@57GkewMIV

dh;SM&CGj3w;;U

重点讲解

ckZolHsr5M

Af5cLhuI[|usCOv

重点讲解:
1. in tune with 一致;赞同;
例句:His ideas were in tune with mine.
他的意见同我的一致#X3*UM~nM1@+.#m!U
2. plug in (将插头插入插座)给…接通(电源);
例句:They plugged in their tape-recorders.
他们给录音机接上了电源=SN+t07hJrO(5xL7llT3
3. charge up 给(电池)充电;
例句:There was nothing in the brochure about having to drive the car every day to charge up the battery.
手册里只字没提这车要天天开,以给电池充电m3rg2bD#&AZE5S(d
4. for the most part 大部分;多半;通常;
例句:We've had a few problems, but everything's been fine for the most part.
我们有个别几个问题,但大部分还是挺顺利的6X7TLb8cisy_u,exqu

MtJNF%s#6)cx+Y+u-;G

B*jno,@sQQFwWjf]46*yyp3%eOdYhc.lLpnwD_Ji0i~TUt0p
分享到
重点单词
  • separaten. 分开,抽印本 adj. 分开的,各自的,单独的 v
  • advancedadj. 高级的,先进的
  • globaladj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的
  • gasolinen. 汽油
  • tunen. 曲调,调子,和谐,协调,调整 vt. 调整,为 .
  • brochuren. 小册子
  • consciousadj. 神志清醒的,意识到的,自觉的,有意的 n. 意
  • environmentn. 环境,外界
  • recyclevt. 使再循环,再利用,再制 vi. 循环 n. 再循
  • traditionaladj. 传统的