美语情景对话 第371期:Bay Area Bridges 海湾地区的大桥
日期:2014-07-21 15:52

(单词翻译:单击)

VUvuum,])+|FELh])llXK)q=P-tyx

情景对话

=K=k8!tA%%6jbdZ9X3F

The Golden Gate Bridge is perhaps the most famous bridge in the world. It is famous for its size, location, and color. It is nearly 9,000 feet long, and above water its towers are 740 feet tall. Its unique color is officially known as "orange vermillion." Thousands of ships sail under it every year, and believe it or not, the U.S. Navy originally wanted it to be painted black and yellow so it would be easy to see.
金门大桥可能是世界上最著名的大桥pe&ItX]2.V7ST|Y。这座大桥因规模、位置和颜色而出名EFD]7zN0@=8Z*M。大桥的长度接近9000英尺,水上高度740英尺UNg8MBMfAZ。大桥独特的颜色被正式命名为朱橙色cqm(*bw_3~QdG7W。每年有数千艘船只从桥下航行,信不信由你,美国海军曾经想把这座桥刷成黑色和黄色,这样很容易看到iM(y[+y[%;C2@5O-pY
People often think the Golden Gate Bridge is named after the color of its paint. In actuality, the bridge is named for the color of the water in the bay. On a clear day, when the sun sets at dusk, the water turns from blue to gold, due to light from the sun reflecting off the water. When this happens, the entire inlet, or "gate" of water, becomes golden.
人们通常认为金门大桥是由颜色而命名的(eUQ8@qc1fDa#29+。实际上,这座大桥是以海湾的海水颜色而命名的D%9uZO#bFVnggi^n1uE。晴天太阳在黄昏日落时,海水会从蓝色变成金色,原因是太阳光会反射到水面上JCaTVv0,P4.q|w%。而在这种情况下,整个海湾或是水闸都会变成金色Wx5lRRjdF.TNg+;
The bay is not always golden. San Francisco has large amounts of fog, especially in summer. Fog is like a cloud close to the ground. When warm air blows over cold water, it tends to create fog, so when the warm California air meets the cold Pacific Ocean, fog is formed, and the beautiful Golden Gate Bridge disappears!
海湾并不总是金色的04s6QiG4j9or]a。旧金山有大量的雾,夏季尤为严重ZGag)8KUr-e1z9。雾气就像笼罩在地面上的云]Fp~]ia_;p8*tOz。温暖的空气拂过冰冷的海水,就会产生雾,温暖的加州天气会遇上寒冷的太平洋,雾就形成了,而美丽的金门大桥就消失了!
Because of the fog, rain, and moisture from the water, the bridge collects a lot of rust. Rust is the red stuff that collects on metal after being exposed to moisture, or water. So in order to protect the bridge from rust, it is continually being painted. It is rumored that the bridge is being painted 365 days a year. As soon as they finish painting it, they immediately start all over again.
由于雾、雨水和海水带来的水气,大桥便会生锈Yj3AyKiGU[h#=KQM(m4。锈是金属物质接触到水气或是水分而形成的红色物体0r&V_@z!,3k@。为了保护大桥不生锈,大桥会一直被粉刷~a=ia,.4Qa#。有传言称,这座大桥一年365天都会被刷漆=iil&e7P~-mFaIkiLHP1。工人们在完成一次粉刷工作后,便会立即开始另一次粉刷YauD#[q8C2XR^Yj;TR
San Francisco Bay has three tall bridges: the Golden Gate, its most famous bridge, the Richmond Bridge, its longest, and the Bay Bridge, its busiest. The Bay Bridge connects the large cities of Oakland on the East Bay and San Francisco on the west. Because the bridge is between two major cities, it is almost always busy and the traffic is often bad.
旧金山海湾有三座高桥:其中最著名的是金门大桥,最长的桥是里奇蒙桥,最繁忙的桥是海湾大桥2cY~R~NCB1Aoq%。海湾大桥连接了东湾地区奥克兰州最大的城市和西湾地区的旧金山-XSC+t6il|+_Y9。因为这座大桥位于两大城市之间,所以这座大桥一直处于繁忙状态,交通情况非常糟糕sFZYKypx1q;-V)h
The Golden Gate Bridge is beautiful to look at, but the Bay Bridge is a beautiful bridge to look from. At night, the tall buildings of San Francisco are all lit up and bright, and from the Bay Bridge, the city is a truly beautiful thing to see.
金门大桥看起来非常美,而海湾大桥是适合观赏景色的美丽桥梁3i99B;k#5(lK_。晚上,旧金山大楼的灯会亮起来,从海湾大桥看上去,这座城市真的很漂亮pQyI%DT3X[MYP9m

2eyIdk)*xN#hxTpZ7A

7stLuJeXB(,Ztn5c7

重点讲解

UEfGNV81f4k~dXw)&~e

重点讲解:
1. believe it or not
(强调刚才所述之事令人吃惊)信不信由你;
eg. That's normal, believe it or not.
那很正常,信不信由你(ml)2d|yhK770
eg. Believe it or not, this information can transform your life.
信不信由你,认识到这一点能彻底改变你的人生p;r04hcUv-gNu
2. in actuality
真实地;实际上;
eg. In actuality, Teddie did not have a disorder but merely a difficult temperament.
实际上,小特迪并非哪不正常,而仅仅是属于困难型气质6*A0pYg!1yD,tm!Zlf0
eg. The woman he had seen performing on stage was in actuality quite older than she had seemed.
他所见的那个在舞台上表演的女人实际年龄比看上去要大很多L1lK+gvgR,ko7.+
3. be exposed to
使受…的影响(或熏陶);使接触;使遭受;
eg. Two ended up dying and hundreds were exposed to various levels of radiation.
两名工人最终死亡,数百人遭受不同程度的辐射o![9%,-aA]F1K
eg. Doses of nanoparticles used in the study were higher than anything a human might be exposed to.
研究中所使用的纳米粒子剂量高于任何人在日常生活中可能会接触到的剂量W08w6-wx%ZTG7VP|@1g
4. as soon as
一…就…;
eg. I sent him an e-mail as soon as I got his letter.
我一收到他的信就给他发了一封电子邮件iqmERd_xJk7G_UL
eg. He said that he would let me know as soon as he got the information.
他说他一得到消息就立即让我知道r[4gfiGWLc^PI&
5. light up
照亮;发亮;
eg. On September 5, at the end of the festival, a massive display of fireworks will light up the sky around Broadlands.
9月5日,也就是庆祝活动的最后,会有大型焰火表演照亮布罗德兰附近的夜空26eAaub#*9
eg. A brilliant sun lit up their rooms.
灿烂的阳光照亮了他们的屋子|!_^yf)rC4B

89x;+C0rKHcN5=,_op)dMmm3Ei9zt6Kv&!G~FNWBN%EnEu
分享到
重点单词
  • disordern. 杂乱,混乱 vt. 扰乱
  • rustn. 铁,锈 vi. 生锈,变成红棕色 vt. 使 ..
  • actualityn. 实在,现实,现状
  • brilliantadj. 卓越的,光辉的,灿烂的 n. 宝石
  • pacificn. 太平洋 adj. 太平洋的 pacific adj
  • transformvt. 转换,变形 vi. 改变 n. 变形
  • uniqueadj. 独一无二的,独特的,稀罕的
  • merelyadv. 仅仅,只不过
  • displayn. 显示,陈列,炫耀 vt. 显示,表现,夸示
  • protectvt. 保护,投保