美语情景对话 第663期:Winter Food for Skiing 冬季滑雪可享用的美食
日期:2015-09-28 15:20

(单词翻译:单击)

M1&1DXP!+TtIIPqcfv2~xnnH0]4d

情景对话

3o;(3@%0X%]TA

Adrienne: So, what's your favorite thing to do in the winter?
埃德里安娜:你最喜欢在冬天做什么?
Lisa: My favorite thing to do in the winter is probably to go skiing. As I said before, forty-five minutes from Montreal is a great ski resort called St. Sauveur. You go up there for the day, dressed warmly of course. Probably you leave your house around seven-thirty in the morning. Get up there by eight-thirty. Go skiing all day. And while you are going skiing you take breaks to go into the lodge where you get hot chocolate or poutine. So, many people don't know what poutine is. Let me explain. Poutine is french fries with cheese and gravy all mixed together so when it's cold outside and you're dying for something warm and maybe carb-heavy because you're doing so much exercise skiing, I allow myself a little poutine treat where I go into the lodge and, you know, get my poutine. Many people don't like it. Many people think it's kind of strange. Normally those people are people who aren't born in Quebec or aren't Canadian, but once you acquire the taste for poutine it's difficult not to order it.
莉莎:我在冬天最喜欢做的事情是滑雪N2eowIM^8Z~2fbT_4Q-。我之前说过,圣苏维是个很棒的滑雪度假村,距离蒙特利尔有大约45分钟的车程ur0Ib*Ab;e。白天可以去那里滑雪,当然要穿得暖和些RPCK7EVpLTD[wT8I9。早上7点半从家里出发,大概8点半到达滑雪度假村,在那里滑一天雪1!&O+.I*KE8YA。中间可以休息一下,去小卖部买热巧克力或肉汁乳酪薯条9tG=OkejgjM,。许多人不知道肉汁乳酪薯条是什么pBS2ZMvaZgI06hCc。我来解释一下ZXm,]r6z)+nj-S7。肉汁乳酪薯条就是把薯条和奶酪、肉汁混合在一起的一种食物,外面特别寒冷时,你会非常想吃些又暖和又富含碳水化合物的食物,因为你在滑雪时消耗了太多能量,我去小卖部通常会买肉汁乳酪薯条吃[t6yRi!R(4YKT。许多人不喜欢这种食物&;2V=quT(.iqg#yFu|Jm。他们认为这种搭配有点奇怪;BW&r70U#)z]bW。一般这些人都不是出生在魁北克的人,或者说这些人都不是加拿大人,不过一旦你尝过肉汁乳酪薯条的味道以后,你就会爱上它,下次还会点这个吃X*~^W2f#0T
Adrienne: Well, I really like sweets in the winter when I'm cold. For some reason I crave sweets, so is there anything that I would like to eat in the winter?
埃德里安娜:嗯,冬天我觉得冷的时候喜欢吃甜食+y*fGcWqaT|M).)Zpx7#。因为一些原因我会吃甜食,蒙特利尔有没有我喜欢在冬天吃的甜食?
Lisa: Yes! Because of the French influence in Montreal there are great crepes so another popular thing to do for apres-ski, which is after skiing, is to go to a creperie where you get a big bowl of french onion soup dripping with cheese and for desert you'll have a crepe, you know, with chocolate in it or bananas. There is something to satisfy all tastes.
莉莎:当然有!蒙特利尔深受法国的影响,所以有很棒的法式薄饼,冬天另一项受欢迎的活动是滑雪聚会,就是在滑雪之后去薄饼店享用美食,你可以点一大碗有芝士的法式洋葱汤,甜点是法式薄饼,里面卷上巧克力和香蕉,W]FP~l0;o。这样的美食可以满足任何口味的需求mxM5L-MPT-)SZFGo
Adrienne: Sounds fantastic.
埃德里安娜:听起来简直太棒了U3^q*WQv]RCCD!n%&4+
Lisa: It's wonderful.
莉莎:非常好吃qkWCGJ8Q&eHvuw

aUT5l4!1IcOc*2NzgF.

726-Lisa-Skiing.jpg

Lw(j&jKb[J

=Ry]ii[SwDzgG!

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

Gv=zc_aOa)@j&6kK2^u

;6B2nVgU4V

重点讲解

](IUAWuk_-T-MoPh

J8WGxq.SjxLFPz

重点讲解:
1. be dying for 很想要;非常渴望;
例句:I'm dying for a breath of fresh air.
我非常渴望能呼吸到新鲜空气9nn)35iuyc^3Xzd0gR
2. would like to do sth. (表示愿意)想要;
例句:I would like to move to another town and make a fresh start.
我想搬到另一个城市去,从头做起2HRQe&t]D_sYr&,JI_;h
3. for some reason 不知为何;不知什么原因;
例句:For some reason she didn't turn up.
由于某种原因,她没有来|m&]5l8B!4
4. be dripping with 含有;充满;充溢;
例句:His voice was dripping with sarcasm.
他的话里满是讥讽,~%=!2myjD@!HCBmN

i&C15BxqqvJ!;h

ZF9E_[.#P0shs-Yrjjy[icMVd(LxsTDu.0(QWpn)ZAa;
分享到
重点单词
  • bowln. 碗,碗状物,季后赛,圆形露天剧场 v. 打保龄球,
  • popularadj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的
  • fantasticadj. 极好的,难以置信的,奇异的,幻想的
  • resortn. (度假)胜地,手段,凭借 vi. 诉诸,常去
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • sarcasmn. 挖苦,讽刺
  • acquirevt. 获得,取得,学到
  • cravev. 渴望,热望,恳求