美语情景对话 第1243期:How did you learn English? 如何学习英语
日期:2018-01-19 15:23

(单词翻译:单击)

RAGIxuf07%.8%dIK;0NO60~3v.f)FB01_tv0h

情景对话

6hoGNcC;~8JTSp

Katya: Hello everybody, I'm Katya from Bulgaria.
卡蒂亚:大家好,我是卡蒂亚,来自保加利亚d30_P3f[6&QiaXGM7
Ayumi: I'm Ayumi from Brazil.
亚由美:我是亚由美,来自巴西RN=!5E0TB@4EaYm0d6vt
Katya: And today's question is what is a technology that we no longer use? Is there something you no longer use?
卡蒂亚:今天的问题是,我们不再使用哪些技术?有没有什么技术是我们不再使用的?
Ayumi: It's kind of difficult to tell because I never use technology acturally. I'm really bad in things in terms of technology. I mean I already broke two computers and a CD player. But talking about which, there was an MP player that my father gave me for my birthday present five years ago and since I have a computer right now, I'm all the time listening to music on YouTube or downloading music, or iPhone, so I don't use the MP3 player any more. What about you?
亚由美:这有点儿难回答,因为我从来不使用技术m1u8yP+gSp-8。我不擅长使用科技类产品-l3Zgzgo;bd。我已经用坏了两台电脑和一个CD播放器gdjL;~z*|2R,]b%a7。不过至于不再使用的技术,五年前我生日的时候我爸爸送了我一个MP3,由于我现在已经有电脑了,所以我一直在youtube上听音乐或下载音乐,或是用苹果手机听歌,我已经不再用MP3了y4(9D3;,0OG+[。你呢?
Katya: I never had an MP player. I had a cassette player and then I had a CD player. I don't even use my CD player any more because it's so much easier listening on your iPod.
卡蒂亚:我从没用过MP3*R7wSM2v-5W1-。我有一个卡带机,还有一个CD播放机Z-Wv_VSYq@m=O!%V;。我已经不再用CD播放机了,因为现在在iPod上听音乐更方便_YDy5tT2UAUC1),Ena)
Ayumi: Yeah.
亚由美:JZ3[#LaVkCR&[jl
Katya: Also video tapes when you used to watch movies on video tapes. I don't even use DVDs any more. I always watch everything on my computer. You can fit your whole technological world in your computer.
卡蒂亚:还有以前用来看电影的录影带1ZOq@~4mUy,LSfP。我已经不再用DVD看电影了3_ML,^anJxTl3PmgQ。我通常在电脑上看视频OmIlkj@2@wF(Ip)0。电脑适用于整个科技世界K3l9kT&qKu2wlw)
Ayumi: That's true.
亚由美:没错l7[%6zL+Jk93LcA_+;bL
Katya: There are a lot of technologies like that. You remember using it as a child but no more. Also video platforms, there are a lot of video game platforms that are no longer on the market, like .... the first video game we have.
卡蒂亚:有很多这种技术[ixHZfHd,YB4n。有很多小时候使用的技术现在已经不再用了nu3cD69FExh。比如视频平台,有很多电子游戏平台已经退出市场了,比如我们玩的第一个电子游戏paJsa-Winv!
Ayumi: That's right.
亚由美:没错PqsCC&&tkUk|6s6r
Katya: They are no longer there. Even the old Game Boys, nobody uses a Game Boy any more.
卡蒂亚:现在已经没有了SSC*8uyrU.O%Y%。甚至现在连掌上游戏机都没人玩了S5#I[ifroz4s^
Ayumi: I do still.
亚由美:我还在玩_Hlay7e9~N^=
Katya: That's good.
卡蒂亚:那很好rxP33QO*J0iMO6=S)z

7cu^j+^DdyP

MP3.jpg

dazume(EI(1tach(fKwm

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

Q]rzppwFB9p41

siMd+dADG7z%qK

重点讲解

UiTTBL&(3uv*@j@%+)

smA3U^Fsp.@HD

重点讲解:
1. no longer 不再;已不;
例句:You will no longer have a use for the magazines.
你再也用不着这些杂志了fRJFTPD)(Yj;JF2DwlNb
2. in terms of 在…方面;从…角度看;根据…来说;
例句:In terms of quantity, production grew faster than ever before.
从数量上看,产量增长的速度比以往任何时期都要快n0j4yjCQf88l-
3. right now 现在;此时此刻;
例句:Right now, I've got other problems that are pressing on me.
现在又有其他一些问题困扰着我u[|CGKsn;[v8cP1MSwR
4. all the time 一直;始终;
例句:I got a new job this year where I am on the go all the time.
我今年找了份新工作,一直忙得不可开交7tLGd~dH~il!j

SB]BQAZXA+

6vJLPR5~uR)j1YcvX^Lj21%K*R^sHOl^o8V,,E(3q])8(lDse_2K
分享到
重点单词
  • pressingadj. 紧迫的,紧急的 press的现在分词
  • quantityn. 量,数量,大量