可可Radio第2616期:优化时间-记录闪现的灵光(2)
日期:2020-03-15 19:12

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

Tips you can try to maximize the thinking, mulling, and considering time that can help fuel your creative work.

如何优化时间管理,进行思索、斟酌与考虑,从而强化创新思维

可可电台

Take notes whenever ideas come

记录闪现的灵光

Take notes. Lots of notes. No matter what time of day (or night).

一旦灵光闪现,无论白天黑夜,赶紧记录下来。

Give keeping a notepad and pen beside your bed, and always carry one in your handbag or pocket.

床边常备纸与笔,拎包与口袋里也务必备有本子。别羞于在大庭广众下做记录,无论是在电梯里还是任何灵感出现的地方。

Don’t be afraid to take notes in public, in elevators, or anywhere the inspiration strikes. Some strategies you could try are making lists of future or potential artwork or doing lose free-form sketches of half-baked ideas for new works. Taking notes can be valuable in their offhanded, indiscriminate format—sometimes they’re not important or playful, and sometimes they can be tiny seeds of gold.

可供尝试的方法包括将计划或可能进行的创作以及新作品的大概轮廓或大致思路列成清单。即便是当下随意记录的内容,其价值也不容忽视——有时看来用处不大的内容,在另一些时刻则大有燎原之势。


【知识点讲解】

Take notes 笔记

例句:

He drew out his notebook and began to take notes.

他掏出笔记本开始记笔记.

Do you usually take notes in class with a pen or pencil?

你在课堂上记笔记通常用钢笔还是铅笔?

Take notes during the consultation as the final written report is very concise.

磋商的时候要作记录,因为最终的书面报告非常简洁。


欢迎关注主播微信公众号:安夏说英语,查阅更多英语学习节目~安夏个人微信:anxia3210


分享到