可可Radio第172期:别自毁幸福-放下负担,轻装上阵(5)
日期:2013-06-13 13:12

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

Holding tight to worries and fears.

被担心和恐惧包围


Someday when you look back over your life you'llrealize that nearly all of your worries and anxious fears never came to fruition – they were completely unfounded. So why not wake up and realize this right now. When you look back over the last few years, how many opportunities for joy did you destroy with needless worry and negativity? Although there's nothing you can do about these lost joys, there’s plenty you can do about the ones that are still to come.

有天当你回头看,你会发现以前所有的担心和焦虑似乎都没有发生过——它们根本就不会发生。所以现在就该醒醒,意识到这点啦。回想最近的这些年,担心和消极会害你错过了多少快乐的机会?虽然对那些已经错过的快乐你无能为力,但是面对未来,你还有无限机会。

You will find that it's necessary to let some things go simply for the reason that they're heavy on your heart and soul. Let go ofthem. Don't clamp shackles to your own ankles. It’s incredibly easy to enjoymore of your life right now, no matter what the situation. It's just a matterof letting go of the layers of nonsense that are weighing you down. When yous tart peeling them off and simply appreciating everything for what it is, life can be wonderfully fulfilling.

把那些压在你心头和脑海中的事情都放下吧,这真的十分必要。放手吧。别再给自己的脸上添皱纹了。好好的享受现在的生活,无论处境如何,把那些没有意义的事情都丢一边好了,轻装上阵吧。当你学着放下这些,欣赏身边的所有事情,生活又会变得多姿多彩了。

【知识点津】

fruition 成就,现实,例如:These planstake time to come to fruition. 这些方案需要时间才能取得成果。

negativity 消极

clamp 紧紧抓住

shackle 束缚

peel 剥下

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


分享到
重点单词
  • peeln. 果皮 vt. 削皮,剥落 vi. 脱皮,脱衣服,脱
  • fruitionn. 结果,成就,实现
  • unfoundedadj. 无事实根据的,无基础的,尚未建立的
  • needlessadj. 不需要的,无用的
  • tartadj. 酸的,尖酸的,刻薄的 n. 果馅饼,妓女
  • shacklesn. 手铐,脚镣;塞古