可可Radio第1098期:停止抱怨后-吵架的频率变少了(3)
日期:2015-12-26 19:00

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

停止抱怨的表现

I argued less.

我吵架的频率变少了。

I'm not exactly one to pick a fight, but I noticed how many stupid arguments I can have in a week.

我不是那种喜欢挑事的人,但我还是会发现一周里自己有过多少次愚蠢的争吵。

If my fiancé Alex said something I disagreed with, I couldn't immediately react.

如果我的未婚夫艾利克斯说了一些我反对的话,我不会马上回应他。

This helped me not snap -- and more importantly it made me think before anything came out of my mouth.

这样我就不会大声吼他,更重要的是,这样我就有时间在说话前多思考思考了。

I'm pretty sure we've been told since kindergarten, "Think before you speak" but I noted how often Ineglect this simplest piece of advice.

我确信从幼儿园开始,大人们就告诉我们“三思而后言”,但我觉得我还是很容易忽视这个最简单的建议。


【知识点津】

pick a fight with sb

例句:

Sir, I don't seek a quarrel, not being a braggart.

先生,我并不想寻衅挑斗,也不是爱吹牛的人。



更多详情敬请关注新浪微博:DJ_Ukki安夏

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


分享到
重点单词
  • quarreln. 吵架,争论,怨言 vi. 吵架,争论,挑剔
  • braggartn. 吹嘘;好自夸者;大言者 adj. 自夸的;吹牛的
  • reactvt. 作出反应 vi. 起反应,起作用,反攻