可可Radio第271期:找到自己的优势-什么让你精神百倍(4)
日期:2013-09-20 09:00

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

How to Find Your Own Strengths

如何找到自己的优势

What leaves you feeling energised?

是什么让你觉得精神百倍呢?

We've already looked at the activities and skills you enjoy, and now it's time to look at what leaves you feeling energised.

我们已经讨论了你喜欢的活动和方法,现在也该找出让你精神百倍的原因了。

Another way of approaching this is to think back to times you were in what Mihaly Csikszentmihalyi describes as "flow".

另一个方法就是回想米哈里•契克森米哈赖教授在“流模型”中所提到的时间问题。

When we are in "flow", time passes quickly and we feel engrossed in the task at hand.

在这个“流模型”中,当我们沉迷于正在进行的工作的时候,我们就会感觉的精力充沛,时间过得也非常快。

Looking at the skills required for these tasks will give you further clues about your personal strengths.

找到做这些工作所需的技能也会为你找出自己的优点提供更多的线索哦。


【知识点津】

energise vt.给予…精力,能量; 使通电

例句:

Do corporate leaders energise their colleagues or instead drain energy from them?

企业领导人是令下属精力充沛,还是反而在消耗他们的精力?


flow n.流动; 滔滔不绝; 涨潮; 连贯

例句:

She tried to stop the flow of blood from the wound.

她试图止住伤口流血。


engross vt.使全神贯注

例句:

But self, though it would intrude, could not engross her.

她虽然难免想到自己,却并不是完全只想到自己。


[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


分享到
重点单词
  • intrudev. 闯入,侵入,打扰
  • drainn. 下水道,排水沟,消耗 v. 耗尽,排出,排干,喝光
  • engrossedadj. 全神贯注的;专心致志的 v. 全神贯注(eng
  • corporateadj. 社团的,法人的,共同的,全体的