可可Radio第1873期:职场必犯错误-跌到人生最困难的境地(4)
日期:2018-02-09 14:32

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。


Some necessary mistakes you need to make.

职场中人人都会犯的错误

Hitting rock bottom

跌到人生最困难的境地

可可电台

Before the wildly successful Harry Potter series came to life, J.K. Rowling was a single mom on welfare. She dreamed of being a writer while working as a secretary for the London office of Amnesty International, and when she got fired, Rowling admits to hitting rock bottom. She was in her 30s, had no job, no money, and a child to raise on her own.

在《哈利波特》系列大获成功前,J.K.罗琳是一个靠社会福利维持生计的单身母亲。当她在伦敦大赦国际的办公室里做秘书时,她梦想成为一名作家,而且罗琳承认当她被解雇时到了人生最低点。她30多岁了,没工作没钱,还要独立养活一个孩子。

In a 2008 commencement speech at Harvard University, Rowling discussed how hitting rock bottom forced her to finish the first Harry Potter book. She says:

在2008年哈佛大学毕业典礼上演讲时,罗琳探讨了跌到人生最低点是如何让她咬牙写完第一部《哈利波特》的。她说:

"I've often met people who are terrified—you know, in a straitjacket of their own making—because they'd rather do anything than fail. They don't want to try for fear of failing," she says. "Hitting rock bottom wasn't fun at all—I'm notromanticizing rock bottom—but it was liberating. What did I have to lose?"

“我经常遇到害怕的人——你们知道的,缩在自己做的紧身衣里——因为他们宁愿做任何事情也不愿失败。他们因为害怕失败不想尝试。”她说,“人生绝境一点都不好玩——我不是在美化它——但它解放了我。我还有什么可以失去呢?”


欢迎关注微信公众号:安夏说英语(anxia1002),查阅更多英语学习节目~

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


分享到