可可Radio第97期:缺乏睡眠坏处多-加速记忆丧失(2)
日期:2013-03-29 14:24

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

Fuel Memory Loss

加速记忆丧失


You probably know that on the days when you are mosttired, you're forgetful and unfocused -- but sleep deprivation can lead to permanent cognitive issues.

你可能已经感觉到:在特别累的时候,自己总是很健忘、且注意力不集中。但睡眠缺乏能直接带来永久性的认知问题。

The less we sleep, the less we benefit from thememory-storing properties of sleep.

我们睡得越少,我们从睡眠中受益就越少,睡眠则能够帮助记忆恢复。

But additionally, a lack of sleep can cause"brain deterioration," according to a 2013 study, which may at leastin part explain memory loss in seniors.

此外,据一项2013年度的研究显示,睡得太少还会导致“大脑退化”,这个机制至少解释了一些老年人中存在记忆力下降的原因。


[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


分享到
重点单词
  • permanentadj. 永久的,持久的 n. 烫发
  • cognitiveadj. 认知的,认识的,有认识力的
  • benefitn. 利益,津贴,保险金,义卖,义演 vt. 有益于,得
  • deprivationn. 剥夺,免职,匮乏,丧失,夺去
  • deteriorationn. 恶化,降低,退化