可可Radio第1667期:孤单?-与人交谈(3)
日期:2017-07-17 21:29

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

Things to do when you feel lonely

当你孤单时

Talk to people

与人交谈

可可电台

Isolation is a new hallmark of ourparadoxically "connected" society. Between texting, Tweeting, Facebooking,email and the phone, people are more connected than ever before. The problemwith all these kinds of communication is that they omit the face-to-faceelement of socialization.

在这个“密切联系”的社会,“隔离”却讽刺性地成了一个新标志。随着短信、推特、脸谱、邮件及电话的普及,人与人之间的联系前所未有地频繁密集。但问题是,所有这些通讯方式都忽略了社交中的“面对面接触”元素。

This can lead to situations like someone observing, "I have 6,000 friends on Facebook, 4,822 Twitter followers, and whoknows how many people watching me on social media…and I don't have one person Ican call to go out for the night!” Try getting out and talking to yourneighbors, the cashier at the convenience store, or even total strangers. Ask questions and listen carefully to the answers. This is a great way to make newconnections, or maybe meet people who share your interests and hobbies.

这就造成了类似情景:“我在脸谱网上有6000位好友、推特网上有4822个粉丝,而且无数人都能在社交媒体上看到我……可当我晚上想要出去玩时,竟然没有一个能够叫上一起去的人!” 因此,请走出去主动和邻居、便利店收银员甚至陌生人讲讲话吧。问几个问题并认真听对方解答。这是建立新联系或认识志同道合朋友的好方法。


安夏の微信公众号:安夏说英语(anxia1002)安夏个人微信:anxia1102

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


分享到
重点单词
  • conveniencen. 适宜,便利,便利设施,方便的时间,舒适
  • communicationn. 沟通,交流,通讯,传达,通信
  • cashiern. 出纳员,收银员 vt. 解职,丢弃
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • hallmarkn. 纯度标记,标志,特征 vt. 标纯度
  • omitvt. 省略,删去,遗漏