可可Radio第1340期:讨厌的科技产品使用习惯-外放音乐(6)
日期:2016-08-24 20:19

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

Checking your phone or tablet in bed

在床上时查看手机或平板电脑


I’m not talking about streaming Netflix or checking Twitter before you get some shuteye. I'm talking about even glancing at your phone or tablet while having "adult relations." If you're more interested in what’s happening on social media than what's going on in your bedroom, you might have a problem.

我不是说你不能在睡前看Netflix上的剧或是上一下推特。我指的是你在做那些“成人的事”时就别再看手机了,如果社交媒体上的动静比床上的事情更吸引你的话,那你可就真有问题了。

Listening to music without headphones

外放音乐

Look, I'm happy you've discovered Zayn Malik's latest album (I actually don't care), but do you really have to listen to it on your phone without wearing headphones? I mean, I’m totally willing to let that go when we're outside, but if we're on a subway or some other enclosed space it's a no-go.

嘿,我很高兴你喜欢泽恩•马利克的最新专辑(其实我并不关心),但你一定得外放吗?在室外露天场合放歌我绝对没意见,但在地铁等一些封闭场所就算了吧。


更多详情敬请关注新浪微博:DJ_Ukki安夏 / 个人微信:DJ_Ukki 微信公众号:致亲爱的自己

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


分享到
重点单词
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • enclosedadj. 被附上的;与世隔绝的 v. 附上(enclos
  • willingadj. 愿意的,心甘情愿的