可可Radio第1939期:职场乐观者-乐观者心怀壮志(3)
日期:2018-05-06 20:15

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

做职场乐观人

可可电台

Optimists dream big.

乐观者心怀壮志。

Dreaming is believing -- and if you reach for the stars, you actually will achieve better results.

相信自己的梦想——如果你野心勃勃,你就会获得更好的结果。

As it turns out, there’s some scientific backing to being a pie-in-the-sky optimist.

事实证明,成为一名空想的乐观者是有科学依据的。

In 1997, researcher Gary McPherson studied child musicians, their goals, and their outcomes later in life.

1997年,盖瑞-麦克赫森调查员将儿童音乐家的目标和他们日后的成功进行研究。

He found the child musicians who imagined themselves playing their instrument forever were more likely to have achieved their goal as a professional musician.

他发现那些梦想可以永远弹奏乐器的儿童音乐家更容易达成他们成为职业音乐家的梦想。

So, while it takes more than just a blind belief to achieve success, a little dreaming doesn’t hurt.

所以,尽管除了渴望成功的盲目信念,我们还需要其他很多方面,但是,心怀壮志总是没有错的。


【知识点讲解】

reach for 伸出…以触及;

例句:

A man in the gangway suddenly stood up to reach for something in the overhead locker.

靠通道坐的一名男子突然起身去拿头顶上方行李舱里的什么东西。

When you crave a pick-me-up, don't reach for chocolate or coffee — try peppermint oil instead.

如果想提神,不要吃巧克力或者喝咖啡,试试薄荷油。

Both cowboys started to reach for their guns, but the police got the drop on them both.

两个牛仔刚要掏枪, 警察却抢先制住了他们.


欢迎关注主播微信公众号:安夏说英语,查阅更多英语学习节目~

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]



分享到