可可Radio第1088期:如何戒掉手机-自动设置(2)
日期:2015-12-16 19:00

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。


How to stay away from cell phone?

如何戒掉手机

Automate your attention.

自动设置

Even our device makers know that we use them too much, which is why they have built-in functions like Do Not Disturb (iOS)or Silent mode (Android).

连手机厂商们都知道我们过度使用手机,他们也因此设计了“免打扰”(苹果操作系统)和“静音”(安卓系统)模式。

Those allow you to designate certain VIP contacts who can reach you at all times, but silencese mails, texts and other communications from anyone else.

这些功能能让一些VIP客户无论何时都能联系上你,让邮件、短信和其他人的来电静音。

Both can be automated so that they are time-based or location-based, or can be switched on or off adhoc if you want a few minutes of rest.

这两种功能都可设定为在特定时间和地点自动开启,当然如果你想休息几分钟的话也可以临时关闭或打开。

【知识点津】

designate vt.指定;标明;把...定名为;选派

例句:

The chairman has designated that boy as his successor.

主席已经指定那个男孩作他的继承人。


adhoc adj.特定的;临时的

例句:

Problems were solved on an ad hoc basis.

做了一些变通问题便解决了。



更多详情敬请关注新浪微博:DJ_Ukki安夏

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


分享到
重点单词
  • devicen. 装置,设计,策略,设备
  • designatedadj. 特指的;指定的
  • celln. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室
  • certainadj. 确定的,必然的,特定的 pron. 某几个,某
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • moden. 方式,样式,模式,风格,时兴 n. [音乐]
  • disturbv. 扰乱,妨碍,使 ... 不安