可可Radio第1613期:他喜欢你-介绍家人(3)
日期:2017-05-24 19:52

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

He's into you.

他喜欢你。

可可电台

He chooses the perfect gift.

用心挑选礼物。

Don't worry if his gifts are duds but ifhe consistently hits it out of the park with his present shopping skills, takeit as a compliment: he's not only a good listener, he's also thoughtful … and willing to spend hours searching for exactly the right thing.

如果他已经尽自己最大的购物能力挑选了一件完美礼物,但却不如你所愿,不要太多虑,高兴地接受吧。他不仅是一个好的倾听者,又如此体贴,又愿意花时间寻找能让你开心的东西。

He introduces you to his family.

介绍家人。

You can bet that as soon as he introduces a girlfriend to his mother, she'll be on his case about grandchildren.

只要他把你介绍给他的妈妈,那他妈妈一定会督促你关于孙子的事。

So if he's getting the two of you together, he knows what he's getting himself into and that there might be afuture with you.

所以,如果他介绍你们认识,他明白自己会面对什么问题。那他肯定是想和你一起创造未来。


【知识点讲解】

willing to 情愿

例句:

He is always eager for new experiences and ever-willing to experiment.

他总是渴望拥有新的经历,而且永远愿意尝试。

He was willing to make any sacrifice for peace.

他愿意为和平作出任何牺牲。

There's not enough people willing to take the risk.

没有足够的人愿意冒这个险。


安夏の微信公众号:安夏说英语(anxia1002)安夏个人微信:anxia1102

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


分享到
重点单词
  • listenern. 听者,听众
  • consistentlyadj. 一致的,始终如一的
  • willingadj. 愿意的,心甘情愿的
  • thoughtfuladj. 深思的,体贴的
  • complimentn. 称赞,恭维,(复数)致意 vt. 称赞,恭维
  • sacrificen. 牺牲,供俸,祭品 vt. 牺牲,祭祀,贱卖 vi.