可可Radio第595期:出行礼仪禁忌-法国(8)
日期:2014-08-10 09:00

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

Travel Etiquette出行礼仪

France

法国


Don't expect a huge amount of vegan options:"Notify people you visit and be careful in which restaurants you go. Very few people are vegan in France compared to some other countries, and although the situation is slowly improving,the awareness and acceptance of it are still quite poor. Some older people especially can consider it a 'weird' or even radical behavior."

不要奢望有太多素食的余地:“提前告诉人们你要到访,选餐厅的时候也要注意着点。跟其他国家比起来,法国的素食主义者并不多,虽然情况有所改善,但要让法国人意识到并接受它还是很困难的。尤其是老人会觉得这很‘古怪’或偏激。”

Don't talk about money: "For example, you can tell you quit a job because you were underpaid, but you should not mention how much exactly. There are old taboos about speaking of money in the French culture, many people consider it a 'dirty' topic."

别谈钱:“打个比方,你可以说因为工资太低打算辞职,但你不可以直接把具体工资说出来。法国文化有不少有关谈钱的古老禁忌,很多人觉得谈钱太‘俗’了。”

Don't expect people to speak English: "The French educational system is bad at teaching foreign languages, with an excessive focus on reading and writing compared to conversational skills. Many older people will only know a bit of bad and heavily accented English and/or possibly German or Spanish."

别奢望法国人讲英语:“法国教育体系在外语教学方面并不怎样,较之于会话技能,阅读和写作则显得被强调过头了。很多老人只懂一点蹩脚的、口音很重的英语,或者德语、西班牙语。”


【知识点津】

radical adj.根本的,基本的;激进的;彻底的;[植]根生的

例句:

He remained for some years avowedlyradicalin his political outlook.

他多年来保持公然激进的政治观。



underpaid adj.所得报酬过低的

例句:

Nurses complain of being overworked andunderpaid.

护士抱怨工作劳累过度而报酬过低。


更多详情敬请关注新浪微博:DJ_Ukki安夏

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


分享到
重点单词
  • acceptancen. 接受(礼物、邀请、建议等),同意,认可,承兑
  • etiquetten. 礼仪,礼节,成规
  • excessiveadj. 过多的,过分的
  • complainvi. 抱怨,悲叹,控诉
  • awarenessn. 认识,意识,了解
  • radicaladj. 激进的,基本的,彻底的 n. 激进分子