可可Radio第1397期:对自己说-在成长为最好的自己(7)
日期:2016-10-20 23:11

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

Say to yourself

对自己说

I am growing in to the best version of me.

我在成长为最好的自己。


Judy Garland once said, "Always bea first rate version of yourself instead of a second rate version of somebody else. " Live by this statement. There is no such thing as living insomeone else's shoes. The only shoes you can occupy are your own. If you aren't being yourself, you aren't truly living–you're merely existing.

朱迪·嘉兰曾说过,“时刻做一流的自己,而不是二流的其他人。” 以此为戒指导生活。没有人能活在其他人的影子里。你唯一能做到的就是成为你自己。如果你做不到,你不是在生活——你只不过是活着而已。

Remember, trying to be anyone else is a waste of the person you are. Embrace that individual inside you that has ideas,strengths and beauty like no one else. Be the person you know yourself to be–the best version of you–on your terms. Improve continuously, take care of your body and health, and surround yourself with positivity. Become the best version of you.

记住,努力成为其他人是一种浪费。敞开怀抱去迎接一个有思想、有力量、有审美眼观的自己。成为你知道自己能成为的那种人,在有限的时光里做最好的自己。不断提升,照顾好自己的身体健康,保持积极向上的生活态度,成为最好的自己。


【知识点讲解】

take care of 照顾; 照料

例句:

I'll take care of it.

我来办这件事。

He's old enough to take care of himself.

他大了,能照顾自己了。

How beautifully everything is arranged by Nature; as soon as a child enters the would, it finds a mother ready totake care of it.

样样事情由大自然安排得多么漂亮啊——孩子刚一踏进了这世界就找到母亲给他照料的嘛。

I'd rather take care of the stomachs of the living than (take care of) the glory of the dead in the form of stone memorials.

我宁愿照顾活人的肚子,也不愿以石碑的形式来照顾死者的荣耀。



更多详情敬请关注新浪微博:DJ_Ukki安夏/ 微信公众号:致亲爱的自己

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


分享到
重点单词
  • merelyadv. 仅仅,只不过
  • gloryn. 光荣,荣誉,壮丽,赞颂 vi. 为 ... 而骄傲
  • statementn. 声明,陈述
  • embracev. 拥抱,包含,包围,接受,信奉 n. 拥抱
  • occupyvt. 占领,占用,占据,使忙碌,使从事