可可Radio第2333期:如何争吵不伤感情-不要仔细琢磨细节(4)
日期:2019-06-05 18:24

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

如何在争吵时不伤害感情

可可电台

Don't sweat the details

不要仔细琢磨细节

"Arguments help you figure out what you're actually fighting about - an invaluable lesson!

"争论能帮助你弄明白自己在吵什么--一个宝贵的教训!

When you delete the details of an argument, you quickly realize it wasn't about being on the phone too much, spending too much time with friends, or not picking up around the house.

当忽略争吵的细节时,你会很快意识到,你们争吵的原因根本就不是因为玩手机太多、和好朋友相处的时间太久或是没有收拾屋子。

It's about not feeling seen and heard, not feeling cared for, feeling taken advantage of.

而是因为感觉另一半不听自己说话、不看自己、不关心自己,或感觉自己被利用了。

It takes practice not to get caught up in the details of an argument, but if you stop to feel rather than think, you can address the underlying issue and stop having the same fights - with different details - over and over again."

不陷于争吵的细节是需要练习的,但如果你不再凭感受,而是去思考,那么你就能解决潜在的问题,并停止一次又一次细节不同的相同争吵。"


【知识点讲解】

figure out vt. 算出;想出;解决;理解;断定

例句:

The boy can't figure out the algebra problems.

这个男孩做不出这道代数题。

It didn't take the children long to figure out the correct answer.

孩子们没有花很多时间就算出了正确的答案。

I can't figure out why he is absent.

我弄不明白他为什么缺席。


catch up 赶上;很快拾起;缠住;了解近况,叙旧

例句:

She walked too slowly to catch up with us.

她走得太慢,跟不上我们。

Staff must stay behind after hours to catch up on their work.

下班後工作人员需要留下来把工作赶完。

The thief caught up the money and ran away.

小偷一把抓起钱,逃之夭夭。


欢迎关注主播微信公众号:安夏说英语,查阅更多英语学习节目~安夏个人微信:anxia3210


分享到