可可Radio第775期:有效提高你的记忆-喝点红酒(10)
日期:2015-02-06 19:27

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

好记性不如烂笔头,但是为什么明明有简单、自然、有时候有些奇怪的方法能提高记忆力的时候还要用写的方法呢?

Practical tips on improving your memory

有效提高你的记忆

Sip red wine.

喝点红酒

Last but certainly not least! Red wine is rich inresveratrol, which boosts blood flow in the brain and reduces risk ofAlzheimer's disease.

最后,红酒里富含白藜芦醇,可以增加大脑的血流量,降低患上阿尔茨海默氏症的风险。

Be sure you drink in moderation, since alcohol can kill brain cells.

但是一定要喝得适量,因为酒精也会杀死脑细胞。

Doctors recommend one glass a day for women, and two for men.

医生的建议是:女人一天可以喝一杯,男人一天可以喝两杯。

If you want to stay away from alcohol completely,resveratrol is also found in cranberry juice, grape juice, peanuts, and fresh grapes and berries.

要是你不想喝酒,酸果蔓汁、葡萄汁、花生和新鲜的葡萄和浆果里也有白藜芦醇。


【知识点津】

moderation n.适度; 自我节制; 稳定,镇定

例句:

Fats and oils can be used in moderation.

可以适量使用脂油。


更多详情敬请关注新浪微博:DJ_Ukki安夏

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


分享到
重点单词
  • alcoholn. 酒精,乙醇,酒
  • recommendvt. 建议,推荐,劝告 vt. 使成为可取,使受欢迎
  • sipn. 啜饮 v. 啜饮,啜
  • moderationn. 缓和,适度,节制