可可Radio第2161期:好习惯-不要沉迷于过去不可自拔(8)
日期:2018-12-15 19:22

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

助你迅速提高生活质量的好习惯

habits you should set aside right away to free yourself from the many problems each one will be causing you.

能够帮助你摆脱这些自己造成的麻烦又没必要的烦恼的习惯

可可电台

Don't hang on to the past.

不要沉迷于过去不可自拔。

This is my most important suggestion of all: let go and move on.

这是我认为这是最重要的一点:放开那些已经过去的事情,继续你的生活。

Most of the anger, frustration, misery, and despair in this world come from people clinging to past hurts and problems.

很多的愤怒、沮丧、痛苦和绝望都是因为沉迷于过去的伤害和问题而造成的。

The more you turn them over in your mind, the worse you'll feel and the bigger they'll look. Don't try to fight misery. Let go and move on.

你把这些已经过去的事情看得越重要,你的生活也就越沉重,你也更难从伤害中摆脱。

Do that and you've removed just about all its power to hurt you.

不要尝试与这些过去的事件争斗,因为它们已经过去了,所以放开手,往前走。


【知识点讲解】

hang on to v.紧紧握住;

例句:

The British driver was unable to hang on to his lead.

英国车手没能保住自己的领先地位。

John did not like his job, but he decided to hang on to it until he found a better one.

约翰不喜欢他的工作, 但他决定干下去,直到找到更好的工作.

Hang on to the strap. The bus is starting.

抓住皮带, 汽车要开动了.


move on 继续前进; 对…采取行动; 出发; 离开

例句:

I'm trying to move on and stretch myself with something different.

我正想换工作,想尝试点不一样的事情来挑战一下自己。

What's wrong with his wanting to sell his land and move on?

他想卖掉土地离开这里,这有什么错呢?

The time has come for us to move on.

我们是时候继续前行了。


欢迎关注主播微信公众号:安夏说英语,查阅更多英语学习节目~安夏个人微信:anxia3210

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


分享到
重点单词
  • stretchn. 伸展,张开 adj. 可伸缩的 v. 伸展,张开,
  • despairn. 绝望,失望 vi. 失望
  • frustrationn. 挫折,令人沮丧的东西
  • miseryn. 痛苦,悲惨的境遇,苦难