可可Radio第2249期:找回对生活的热情-让“应该”的条条框框随风去(4)
日期:2019-03-13 19:07

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

Bare your true self and reveal your ownpassion in life

展现真实的自己找回对生活的热情

可可电台

Let go of shoulds.

让“应该”的条条框框随风去。

Many people hold themselves back from happiness because of the word “should.”

许多人由于“应该”要做什么而失去了自己的幸福感。

I should stay in this job because I can't find a better one.

我不可能再找到更好的工作所以我应该继续呆在原公司。

I should become a teacher because my parents want me to.

我应该成为一名教师因为爸妈希望我这样。

I should not try something new because I'll look foolish.

我不应该尝试新东西,那样看起来太傻了。

Dismiss this word from your vocabulary while on your passion search.

将这个词从你的人生字典里甩掉,踏上寻找热情的旅途吧!


【知识点讲解】

Let go of 释放,放开;

例句:

In therapy, she began to let go of her obsession with Mike.

在心理治疗中,她开始逐渐放下对麦克的痴迷。

"Let go of me," he snarled.

他气急败坏地喊道:“放开我。”

He wouldn't let go ( of ) his hold.

他就是不撒手.


because of 因为,由于; 基于;

例句:

He was not a particularly good shot because of his eyesight.

他视力不好,算不上是一个出色的射手。

The man was known to the police because of previous convictions.

因为有犯罪前科,警察们都认识这个人。

His government began to unravel because of a banking scandal.

他的政府由于一起金融丑闻而开始瓦解。


欢迎关注主播微信公众号:安夏说英语,查阅更多英语学习节目~安夏个人微信:anxia3210

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


分享到
重点单词
  • passionn. 激情,酷爱
  • unravelv. 阐明,解释,解开
  • dismissvt. 解散,开除,逃避,(法律)驳回
  • scandaln. 丑闻,中伤,反感,耻辱
  • therapyn. 疗法,治疗
  • obsessionn. 困扰,沉迷,着魔,妄想
  • revealvt. 显示,透露 n. (外墙与门或窗之间的)窗侧,门
  • previousadj. 在 ... 之前,先,前,以前的