(单词翻译:单击)
歌曲信息
歌名:Don't Be So Hard On Yourself
歌手:Jess Glynne
就凭这把嗓子,Jess Glynne就不可能被人遗忘。去年她与Clean Bandit合作的「Rather Be」攻占各大榜单,近日她首播了自己的最新单曲「Don't Be So Hard On Yourself」官方MV!一位家境贫寒的黑人青年,在人生的低谷期抓住了音乐这根稻草,奏响了不一样的生活乐章。略感人...
歌词大意
I came here with abroken heart that no one else could see
我有一颗无人知晓而支离破碎的心
I drew a smile onmy face to paper over me
我强颜欢笑 克服自己
The wounds heal andtears dry and cracks they don't show
伤口会愈合 泪水会干涸 伤痕会消失
So don't be so hardon yourself, no
所以别再和自己过不去
Let's go back tosimplicity
回归最初的纯粹
I feel like I'vebeen missing me
寻找迷失的自己
Was not who I'msupposed to be
重回原本的轨道
I felt thisdarkness over me
黑暗吞噬着我
We all get thereeventually
但阻挡不住我们前进的步履
I never knew whereI belonged
我不知梦魂归何处
But I was right andyou were wrong
但我心已明是非
Been telling myselfall along
毅然遗世独立
Don't be so hard onyourself, no
别对自己太苛刻
Learn to forgive,learn to let go
学会原谅 学会放手
Everyone trips,everyone falls
路漫漫其修而远兮
So don't be so hardon yourself, no
所以别再和自己过不去
'Cause I'm justtired of marching on my own
因为我已厌倦孤军奋战
Kind of frail, Ifeel it in my bones
虚弱来临 深入骨髓
Oh let my heart, myheart turn into stone
让我的心化作磐石
So don't be so hardon yourself, no
所以别对自己太苛刻
I'm standin' on topof the world, right where I wanna be
我正伫立在世界之巅
So how can thisdark cloud be raining over me
任乌云遮盖 大雨滂沱
But hearts breakand hells a place that everyone knows
心碎如同炼狱众所周知
So don't be so hardon yourself, no
所以为何和自己过不去
Let's go back tosimplicity
回归最初的纯粹
I feel like I'vebeen missing me
寻找迷失的自己
Was not who I'msupposed to be
重回原本的轨道
I felt thisdarkness over me
黑暗吞噬着我
We all get thereeventually
但阻挡不住我们前进的步履
I never knew whereI belonged
我不知梦魂归何处
But I was right andyou were wrong
但我心已明是非
Been telling myselfall along
毅然遗世独立
Don't be so hard onyourself, no
别对自己太苛刻
Learn to forgive,learn to let go
学会原谅 学会放手
Everyone trips,everyone falls
路漫漫其修而远兮
So don't be so hardon yourself, no
所以别再和自己过不去
'Cause I'm justtired of marching on my own
因为我已厌倦孤军奋战
Kind of frail, Ifeel it in my bones
虚弱来临 深入骨髓
Oh let my heart, myheart turn into stone
让我的心化作磐石
So don't be so hardon yourself, no
所以别对自己太苛刻
Oh, Oh, Oh, I
I learned to wavegoodbye
我学会向过去告别
How not to see mylife
不在乎别人
From someone else'seyes
怎么看待自己
It's not an easyroad
人生路注定坎坷
But now I'm notalone
但我并不觉孤单
So I, I won't be sohard on myself no more
所以我不会再苛求自己
Don't be so hard onyourself, no
别对自己太苛刻
Learn to forgive,learn to let go
学会原谅 学会放手
Everyone trips,everyone falls
路漫漫其修而远兮
So don't be so hardon yourself, no
所以别再和自己过不去
'Cause I'm justtired of marching on my own
因为我已厌倦孤军奋战
Kind of frail, Ifeel it in my bones
虚弱来临 深入骨髓
Oh let my heart, myheart turn into stone
让我的心化作磐石
So don't be so hardon yourself, no
所以别对自己太苛刻
'Cause I'm justtired of marching on my own
因为我已厌倦孤军奋战
Kind of frail, Ifeel it in my bones
虚弱来临 深入骨髓
Oh let my heart, myheart turn into stone
让我的心化作磐石
So don't be so hardon yourself, no
所以别对自己太苛刻
歌词解析
Let's go back tosimplicity
回归最初的纯粹
Simplicity简单,朴素 质朴,天真 卑贱 无知
例句:
There is a simplicity about the interior which comes close to blandness.
室内布置得很简单,几乎有点平淡无奇。
Was not who I'msupposed to be
重回原本的轨道
Be supposed to应该,被期望
例句:
What time will we be supposed to arrive there.
我们应该什么时候到达那里.
Learn to forgive,learn to let go
学会原谅 学会放手
let go放开,释放,发射 放手 撒 松手
例句:
Peterson was let go after less than two years.
不到两年彼得森就被解雇了。
'Cause I'm just tired of marching on my own
因为我已厌倦孤军奋战
March on(继续)向前进,向…推进,进入检阅场地
例句:
She stole a march on me.
她偷偷抢先占了我的便宜.
Oh let my heart, my heart turn into stone
让我的心化作磐石
turn into(使)变成 译成 成为
例句:
It could well turn into some kind of a media circus.
这很可能会演变成媒体的一场闹剧。