(单词翻译:单击)
Authorities say assisted reproductive technologies are expected to be covered by medical insurance.
有关部门近日表示,辅助生殖技术有望纳入医疗保险 。
The measure is part of an effort to address the country's declining birth rates.
这一措施是解决我国出生率下降问题的其中一项举措 。
Data last year showed a negative growth in China's population for the first time in over six decades,
去年的数据显示,我国人口60多年来首次出现负增长,
and this even as China announced a three-child policy in 2021.
这甚至是在我国于2021年宣布了三孩政策的背景下 。
Local governments have proposed a slew of incentives, such as subsidies to families for the second or third child.
地方政府已经提出了一系列的激励措施,比如为生二胎或三胎的家庭提供补贴 。
Last March, Beijing took the lead in providing medical insurance for 16 assisted reproductive technology items.
去年3月,北京市率先将16项辅助生殖技术项目纳入医疗保险范围 。
And other provinces are also exploring ways to include safe and affordable assisted reproductive services as part of insurance coverage.
其他省份也在探索将安全的、负担得起的辅助生殖服务纳入保险范围的措施 。