(单词翻译:单击)
Prices will rise, while the economy is expected to shrink.
物价将会上涨,而经济预计将会萎缩 。
The International Monetary Fund on Tuesday announced its 2022 World Economic Outlook. And the growth forecast looks dim.
周二,国际货币基金组织公布了其2022年世界经济展望报告 。经济增长前景黯淡 。
The IMF estimated the global economy will grow 3.6 percent in 2022.
国际货币基金组织预计2022年全球经济将增长3.6% 。
That's 0.8 percent lower than IMF's previous estimate announced back in January.
这比国际货币基金组织1月份公布的预期要低了0.8% 。
It's also significantly lower than the global output in 2021, which was more than 6 percent.
该数字也明显低于2021年超过了6%的全球增速 。
The global economy is weighed down by the pandemic, but perhaps even more heavily by Russia's war on Ukraine.
全球经济本已受到了疫情的拖累,但俄乌冲突可能对全球经济造成更严重的影响 。
Global economic prospects have been severely set back, largely because of Russia's invasion of Ukraine.
目前,全球经济前景严重受挫,主要原因是俄乌冲突 。
This crisis unfolds as the global economy has not yet fully recovered from the pandemic.
全球经济尚未完全从新冠疫情的影响下恢复过来,俄乌冲突带来的危机又已展开 。
The war has also sharply pushed up prices.
这场战争也大幅推高了物价 。
European consumer prices are expected to rise a whopping 12.6 percent this year.
欧洲今年的消费者价格指数预计将上涨惊人的12.6% 。
The region's GDP projections for 2022 has also been reduced to a mere 1.1 percent.
该地区2022年的国民生产总值(GDP)预期也降至1.1% 。