警方通报 性侵女同事的阿里员工不构成犯罪
日期:2021-09-08 23:42

(单词翻译:单击)

NN[U-AHw^Ucf3+qG72#=1~a^qo

Chinese prosecutors have dropped a sexual assault case against a former employee of the tech giant Alibaba.
日前,中国检方结束了对科技巨头阿里巴巴前员工的性侵案件的审查w2JZ3;!j8^Ke)7A&
The employee identified by his surname Wang was detained by police last month after a female co-worker accused him and a client of sexual assault.
员工王某于上个月被警方拘留,此前一名女同事指控他和一名客户对自己实施了性侵fTwm8,@_YeKBUf*
Prosecutors said the man had committed forcible indecency but not a crime.
检方表示,王某实施的强制猥亵行为不构成犯罪ZNYWv;%gI.6OA_bPM
They have however approved the arrest of the client who has been identified by his surname Zhang.
不过,他们已经批捕了那位姓张的客户_TGVMk)cWKsJm8d

e3ZfF&-5@T~@ABvh~pIm

警方通报 性侵女同事的阿里员工不构成犯罪

J7rK&Cvd~tr@9H

In an 11-page document uploaded onto Alibaba's internal network,
在上传到阿里巴巴内网的一份长达11页的文件中,
the female employee said the attack took place during a business trip to eastern China's Jinan city.
遭遇性侵犯的女员工称,事件发生在于中国东部济南市举行的一次商务晚宴期间%I.PZHO%c5
She accused her superiors and Human Resources of not taking her report seriously,
她指控自己的领导和人事没有认真对待她的报告,
triggering a fierce public backlash against the e-commerce giant.
这也引发了公众对该电子商务巨头的强烈抵制nUp^M,snLNdXpX7)1
Wang along with several other executives were later fired by Alibaba.
随后,王某和其他几位高管被阿里巴巴解雇42,M1NrIicV
Alibaba said in response to the decision by prosecutors that it has a zero tolerance policy for sexual misconduct.
在回应检方做出的决定时,阿里巴巴表示,该公司对性犯罪持零容忍态度),;e%Jdd*Y~2C

YI|ZW1~VM!=BsYa9GKK_@qhoJjj1L;bUEWlwEMO^ghW
分享到