(单词翻译:单击)
A re-screening of two concerts from legendary Chinese singer Jay Chou earned nearly 100 million views over the weekend, it set a record for the streaming of online performances.
在上周末,中国传奇歌手周杰伦的两场演唱会线上重映,获得了近1亿的观看量,创下了线上演唱会播放的记录 。
On Friday and Saturday night, Chinese music platforms showed two of Jay Chou's concerts -- 2013 the "Ferris Wheel" and his 2019 "Strongest on the Surface".
在周五和周六晚间,中国音乐平台播放了周杰伦的两场演唱会--分别是2013年的“魔天伦”和2019年的“地表最强” 。
The events stir up plenty of nostalgia among the singers fans,
这两场线上演唱会,在周杰伦的粉丝群体中激起了怀旧情绪,
more than 30 hashtags related to the concerts trended on China's Twitter-like Sina Weibo.
在新浪微博(相当于中国版推特)上,与演唱会相关的30多个标签成为了热门话题 。
The pandemic has somewhat affected people's lifestyle as well as the entertainment industry.
新冠肺炎疫情不仅影响了娱乐产业,也影响了人们的生活方式 。
Data suggests the number of live performances in China fell by 25% during the first quarter of 2022 compared with the same period of last year, while ticket revenue dropped by 35%.
数据显示,在2022年第一季度,中国现场演出数量同比下降25%,门票收入同比下降35% 。
But the demand is still there. Some other online concerts gathered a lot of traction over the past several months.
但此类需求仍然存在 。在过去几个月,其他一些线上演唱会也吸引了大量关注 。
Last month, China's pioneer rock star Cui Jian performed a live concert specifically for the online audience, which brought in over 45 million viewers.
上个月,中国摇滚开创者崔健,专门为网络观众举办了一场演唱会,吸引了4500万观众 。
In December last year, Westlife performed an online concert that attracted more than 27 million viewers.
去年12月,西城男孩也举办了一场线上演唱会,观看人数超过了2700万 。
A 4K remaster of the late Hong Kong singer Leslie Cheung's 2000 "Passion Tour" concert released in April garnered more than 17 million views.
今年4月,已故香港歌手张国荣的2000年《热·情》演唱会的4K超清修复版发布,观看总人数超1700万 。