(单词翻译:单击)
Swollen by continuous heavy rainfall, the waters of the Yongjiang River in Guanxi exceeded the flood warning level yesterday.
受持续强降雨影响,昨日广西邕江的水位超过了洪水预警级别 。
"The water level was measured at 70.28 meters at our station, 88 centimeters above the flood threshold.
“我们站监测到的水位为70.28米,超设防水位0.88米 。
The water rose 2.8 meters yesterday, its flowing at 6,270 cubic meters per second."
昨天,洪水涨幅2.8米,实测流量6270立方米每秒 。”
A level-4 emergency response for floods has been activated in Nanning.
目前南宁已启动IV级防汛应急响应 。
26 drainage pump stations along the river have started operation.
沿江26座排涝泵站已全部投入运行 。
Heavy rainfall is forecast to continue in Guangxi for the next three days.
根据预报,未来3天,广西仍有强降雨 。
In the city of Longyan, Fujian Province the Jiulong River reached was at 1.74 meters above the warning level as of 2 p.m. yesterday.
在福建省龙岩市,至昨天下午2点,九龙江水位超警戒水位1.74米 。
366 villagers were rescued after being trapped in a flood in Qingliu county.
清流县366名被困群众已全部获救 。
Fujian is maintaining a level-3 emergency response posture as the rain continues to fall.
由于降雨持续,福建省目前维持防暴雨III级应急响应 。
In southern Jiangxi, Quan'nan county in Ganzhou was hit with nearly 200 millimeters of rain in a single day.
在江西南部,赣州市全南县单日降雨量近200毫米 。
A red warning for floods was issued at 7 a.m. today after the Ganjiang overflowed at 4:30 a.m.
今天早上4点30分,赣江洪水形成,上午7点发布洪水红色预警 。
Heavy rain is also expected to continue in Jiangxi for the next few days.
未来几天,江西的强降雨仍将持续 。